URLエンコード(UTF-8) :
%E5%B7%B4%E8%A5%BF%E7%90%89%E6%96%AF
URLエンコード(EUC-JP) :
%C7%C3%C0%BE%CE%B0%BB%DB
URLエンコード(Shiff_Jis) :
%94b%90%BC%97%AE%8Ez
数値文字参照(10進数) :
巴西琉斯
数値文字参照(16進数) :
巴西琉斯
巴西琉斯の説明
Chinese Etymology Phonetic borrowing of Ancient Greek βασιλεύς (basileús). Pronunciation Noun 巴西琉斯 (historical) chieftain; lord; basileus (in Ancient Greece) 荷馬時代希臘的「議事會」,慣常在主要的巴西琉斯的宮廷舉行,在食桌上討論王所提出的問題。 [MSC, trad.]荷马时代希腊的“议事会”,惯常在主要的巴西琉斯的宫廷举行,在食桌上讨论王所提出的问题。 [MSC, simp.]From: Yang (1965)Hémǎ shídài Xīlà de “yìshì huì”, guàncháng zài zhǔyào de bāxīliúsī de gōngtíng jǔxíng, zài shízhuō shàng tǎolùn wáng suǒ tíchū de wèntí. [Pinyin]In Homeric Greece, councils used to be held in the court of a major basileus, where the king's questions were deliberated at the dining table.
巴西琉斯(希腊语:βασιλεύς)是希臘語中對君主的稱謂之一,視乎上下文可譯爲「國王」或「皇帝」。歷史上這一稱呼在古典時期被某些希臘城邦的君主使用,在拜占庭帝國(東羅馬帝國)被羅馬皇帝使用,在近現代被希臘民族國家的立憲君主使用。巴西琉斯的女配偶或女性的巴西琉斯稱爲「巴西勒阿」(βασίλεια)、「巴西利斯」(βασιλίς)、「巴西麗莎」(βασίλισσα)或「巴西林那」(βασιλίννα)。 在現存最古老的邁錫尼希臘語文獻中,最高統治者的稱謂是男性的「瓦納克斯」(*wánax,線性文字B:𐀷𐀙𐀏 wa-na-ka)和女性的「瓦納薩」(*wánassa,線性文字B:𐀷𐀙𐀭 wa-na-sa),而巴西琉斯(*gʷasileus,線性文字B:𐀣𐀯𐀩𐀄 qa-si-re-u)所指的則是國王的輔佐或地方統治者。 自亞歷山大大帝及其繼業者開始,巴西琉斯一詞開始成爲世襲君主的代名詞。
Unicode検索結果 - 巴西琉斯
数値文字参照
巴 巴
URLエンコード(UTF-8)
%E5%B7%B4
URLエンコード(EUC-JP)
%C7%C3
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%94b
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5DF4
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
西 西
URLエンコード(UTF-8)
%E8%A5%BF
URLエンコード(EUC-JP)
%C0%BE
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%90%BC
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-897F
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
琉 琉
URLエンコード(UTF-8)
%E7%90%89
URLエンコード(EUC-JP)
%CE%B0
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%97%AE
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7409
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
斯 斯
URLエンコード(UTF-8)
%E6%96%AF
URLエンコード(EUC-JP)
%BB%DB
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%8Ez
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65AF
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)