0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%D5%AF%D5%B8%D5%B5%D5%BD

数値文字参照(10進数) :
կոյս

数値文字参照(16進数) :
կոյս

կոյսの説明

Old Armenian Etymology 1 Probably an Iranian borrowing, but the details are uncertain. Likely from the family of Persian کس‎ (kos, “pussy”). Alternatively, from the family of Classical Persian کوسه‎ (kōsa, “man with little or no beard”). Noun կոյս • (koys) virgin, maiden, unmarried girl կոյս դեռահասակ ― koys deṙahasak ― young virgin, girl, maid (Christianity) the Holy Virgin (astronomy) Virgo Declension Adjective կոյս • (koys) virgin, virginal, maiden, maidenly pure, chaste (of a girl or young man) uncontaminated, untouched, unmingled, inviolate (of things) կոյս ճանապարհ ― koys čanaparh ― untrodden path կոյս գերեզման ― koys gerezman ― empty tomb mysterious, secret, hidden (of things) կոյս թիւ ― koys tʿiw ― the number seven Declension Derived terms Descendants Armenian: կույս (kuys) → Georgian: კუსი (ḳusi), ყუსი (q̇usi) Further reading Ačaṙean, Hračʿeay (1973), “կոյս”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume II, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 629–630 Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “կոյս”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy Gippert, Jost (1993) Iranica Armeno-Iberica: Studien zu den iranischen Lehnwörtern im Armenischen und Georgischen (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse. Sitzungsberichte; 606. Veröffentlichungen der Kommission für Iranistik; 26)‎[1] (in German), volume I, Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, pages 165–166 J̌ahukyan, Geworg (1979), “Stugabanutʿyunner [Etymologies]”, in Lraber Hasarakakan Gitutyunneri [Herald of the Social Sciences]‎[2] (in Armenian), issue 3, Yerevan: Academy Press, page 27 of 23–34, deriving from Hittite [script needed] (kūša-, “in-law; bride”) Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 298 Pedersen, Holger (1907), “Neues und nachträgliches”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen‎[3] (in German), volume 40, issue 2, pages 197–198 Pedersen (Pedersən), Holger (1907) Hayerēn ew dracʿi lezunerə [Armenian and the Neighbouring Languages] (in Armenian), translated into Armenian by H. Tʿovmas Ketikean, Vienna: Mekhitarist Press, page 204 Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “կոյս”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy Etymology 2 An Iranian borrowing: compare Parthian 𐫐𐫇𐫘‎ (kws /kōs/, “district, region, countryside”), Sogdian [script needed] (kws, “side”). Noun կոյս • (koys) side ընդ ո՞ր կոյս ― ənd o?r koys ― which way? where? ի կուսէ անտի ― i kusē anti ― on that side or part յամենայն կուսաց ― yamenayn kusacʿ ― on all sides յոր կոյս եւ կամիցի ― yor koys ew kamicʿi ― wherever he pleases յայս կոյս յայն կոյս ― yays koys yayn koys ― from one side to another, on one side and the other, here and there զգնալ յայս կոյս եւ յայն կոյս ― zgnal yays koys ew yayn koys ― to take a walk hither and thither, to and fro յայս կոյս յայն կոյս գետոյն ― yays koys yayn koys getoyn ― on this side and on that of the river, here and there յայն կոյս ծովուն ― yayn koys covun ― beyond the sea ի թիկունս կոյս, յետս կոյս ― i tʿikuns koys, yets koys ― behind one's back, behind, from behind յարեւելից կուսէ ― yarewelicʿ kusē ― from the East յարեւմուտս կոյս ― yarewmuts koys ― towards the West ի կայս եւ ի կոյս կողմանց հիւսիսոյ ― i kays ew i koys kołmancʿ hiwsisoy ― towards the North ի հարաւակողմն կուսէ ― i harawakołmn kusē ― from the South ի մէնջ կուսէ ― i mēnǰ kusē ― for us, for our part, as for us ի մեր կոյս է ― i mer koys ē ― he is on our side, he is favourable to us ոմն ի սորա կոյս, եւ ոմն ի նորա ― omn i sora koys, ew omn i nora ― one maintained this and another that կոյս մի ընդ միոյ կուսին ընդհարեալ ― koys mi ənd mioy kusin əndhareal ― one side fought with the other ի կատարածն կոյս թղթիս ― i kataracn koys tʿłtʿis ― towards the end of my letter ելանել ի բացեայ կոյս ― elanel i bacʿeay koys ― to retire aside ի չորս կոյս վիմաց ― i čʿors koys vimacʿ ― of hewn stone Declension Derived terms Descendants Armenian: կույս (kuys) Further reading Ačaṙean, Hračʿeay (1973), “կոյս”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume II, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 630ab Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “կոյս”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden, Boston: Brill, pages 370–371 J̌ahukyan, Geworg (1995), “Hay-iranakan lezvakan zugadipumner [Armenian–Iranian Lingual Parallels]”, in Patma-banasirakan handes [Historical-Philological Journal]‎[4] (in Armenian), issue 2, pages 183–186 Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “կոյս”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy

Unicode検索結果 - կոյս

数値文字参照

կ կ

URLエンコード(UTF-8)

%D5%AF

ユニコード名

ARMENIAN SMALL LETTER KEN

一般カテゴリ-

Letter, Lowercase(文字,小文字)

数値文字参照

ո ո

URLエンコード(UTF-8)

%D5%B8

ユニコード名

ARMENIAN SMALL LETTER VO

一般カテゴリ-

Letter, Lowercase(文字,小文字)

数値文字参照

յ յ

URLエンコード(UTF-8)

%D5%B5

ユニコード名

ARMENIAN SMALL LETTER YI

一般カテゴリ-

Letter, Lowercase(文字,小文字)

数値文字参照

ս ս

URLエンコード(UTF-8)

%D5%BD

ユニコード名

ARMENIAN SMALL LETTER SEH

一般カテゴリ-

Letter, Lowercase(文字,小文字)