0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
-%EB%8A%90%EB%8B%88

数値文字参照(10進数) :
-느니

数値文字参照(16進数) :
-느니

-느니の説明

Korean Pronunciation (SK Standard/Seoul) IPA(key): [nɯni]Phonetic hangul: [느니] Etymology 1 Suffix 느니 • (-neuni) rather; marks the following clause as a preferable choice. Usage notes 느니 (-neuni) causes stem-final ㄹ (l) to drop out. Only used for verbs without tense marking, and for the existential adjectives 있다 (itda), 없다 (eopda), and 계시다 (gyesida). Etymology 2 Suffix 느니... 느니 • (-neuni... -neuni) saying... and saying...; conveys a dispute between opposing viewpoints. Usage notes Colloquially, 니... 니 (-ni... -ni) is used instead. 느니 (-neuni) causes stem-final ㄹ (l) to drop out. 느니 (-neuni) is used for all verbs, for the existential adjectives 있다 (itda), 없다 (eopda), and 계시다 (gyesida), and for adjectives with tense marking with 었 (-eot-) and 겠 (-get-). 으니 (-euni) is used for adjectives without tense marking. Alternative forms 으니 (-euni), 니 (-ni) – See Usage notes Etymology 3 First attested in the Worin seokbo (月印釋譜 / 월인석보), 1459, as Middle Korean 으〮니〮/ᄋᆞ〮니 (Yale: -úní/óní), a general-purpose declarative and interrogative suffix of a middling level of deference. In Middle Korean, this suffix is formally identical to 으〮니〮/ᄋᆞ〮니 (Yale: -úní-/óní-), a "durative" aspect-marking suffix indicating continuous action or timeless fact. Said suffix is etymologically from Old Korean 隱 (*-un, realis gerundive suffix) + 是 (*i-, “to be”, copula): "to be that..." (Lee and Ramsey 2011, p. 211). The traditional analysis is that this suffix is in fact fully identical to the durative suffix, with the expected formality- and mood-marking suffixes that should follow it being omitted due to the reduced degree of formality. However, it has been argued that this analysis is strange from the perspective of Korean grammar, and that there is in fact a formality-marking suffix 이〮 (Yale: -i) which merges with 니〮 (Yale: -ní-) due to the shared vowel.Before verbs, the suffix now takes 느 (neu), from Middle Korean ᄂᆞ (Yale: -no-), originally a Middle Korean present-tense suffix now attached generally to verbs (or tense-marking suffixes derived from verbs) in many grammaticalized suffixes. See Usage notes below. Suffix 느니 • (-neuni) (dated, now poetic) In the familiar style, a declarative suffix introducing a general truth or maxim. Synonym: (more common) 느니라 (-neunira) Usage notes 느니 (-neuni) causes stem-final ㄹ (l) to drop out. 느니 (-neuni) is used for all verbs, for the existential adjectives 있다 (itda), 없다 (eopda), and 계시다 (gyesida), and for adjectives with tense marking with 었 (-eot-) and 겠 (-get-). 으니 (-euni) is used for adjectives without tense marking. Alternative forms 으니 (-euni), 니 (-ni) – See Usage notes References

Unicode検索結果 - -느니

数値文字参照

- -

URLエンコード(UTF-8)

-

URLエンコード(EUC-JP)

-

URLエンコード(SHIFT_JIS)

-

ユニコード名

HYPHEN-MINUS

一般カテゴリ-

Punctuation, Dash(句読点,ダッシュ)

数値文字参照

느 느

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8A%90

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NEU

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

니 니

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8B%88

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NI

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)