0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ᝪ U+176A Unicode文字

Unicode

U+176A

数値文字参照

ᝪ ᝪ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%9D%AA

ユニコード名

TAGBANWA LETTER BA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Z2q

「ᝪ」に似ている意味の文字

ᝪの説明

タグバヌワ文字
タグバヌワ文字で音/ba/を表す子音字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 176A ᝪ
10進: 5994 ᝪ[出典:Wiktionary]

Tagbanwa is one of the scripts indigenous to the Philippines, used by the Tagbanwa and the Palawan people as their ethnic writing system.The Tagbanwa languages (Aborlan, Calamian and Central), which are Austronesian languages with about 8,000-25,000 total speakers in the central and northern regions of Palawan, are dying out as the younger generations of Tagbanwa are learning and using non-traditional languages such as Cuyonon and Tagalog, thus becoming less knowledgeable of their own indigenous cultural heritage. There are proposals to revive the script by teaching it in public and private schools with Tagbanwa populations.[出典:Wikipedia]

ᝪの文字を使った例文

は、カナダ先住民族であるカナダ・イヌイットのシロフクロウの鳴き声を表す表音文字である。イヌイットの文化では、シロフクロウの鳴き声は様々な意味を持っており、例えば吉兆や暴風雨の前触れなどとされている。このように、イヌイットの言語や文化には、自然と密接に繋がった独自の世界観や伝統が存在している。 また、はグロッシャリー文字の一種であり、カナダ先住民言語の表記に用いられる。グロッシャリー文字は、カナダ全土で話されるさまざまな先住民言語を統一的に表記するために開発された文字である。今日では、グロッシャリー文字を用いた書物や公文書、またはインターネット上のコンテンツが多数存在している。 さらに、は現代の日本語ではほとんど使われていない文字である。しかし、昔の日本語では「を」の代わりに「を」と書かれることがあり、その際にもこの文字が使用された。また、近年では日本人によるカナダ先住民文化への関心が高まっており、カナダのノースウェスト準州で行われるイヌイットの祭り「イニットサイトク祭り」に参加する人も増えてきている。 以上のように、という文字はイヌイット文化やグロッシャリー文字、そして日本語の歴史とも繋がっている。文字は言葉や文化と密接に関係しており、世界中の様々な言語や文化に触れることで、新しい発見や自分自身の世界観の広がりを得ることができる。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)