0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%E7%90%89%E6%B1%82

URLエンコード(EUC-JP) :
%CE%B0%B5%E1

URLエンコード(Shiff_Jis) :
%97%AE%8B%81

数値文字参照(10進数) :
琉求

数値文字参照(16進数) :
琉求

琉求の説明

Chinese Pronunciation Proper noun 琉求 (historical) Alternative form of 琉球 (Liúqiú, “legendary kingdom east of China variously identified with Okinawa, Taiwan, or the Penghu Islands”).

流求國或稱琉求,是唐朝史家魏徵和令狐德棻等在《隋書·東夷》和《隋書·卷64 陳稜》中所提到在隋朝時期位於東方海上的一個島國,其住民被倭人稱作夷邪久國人。根據該史料的記載,在公元7世紀初(大業年間),隋煬帝得知此島後派遣兩名武將到流求國招降,當地人反抗但被擊敗,大王歡斯渴刺兜及小王都被殺,其住民的數千名男女被捕回隋。後來此島的相似名稱「瑠求」出現在元朝時期,載於《元史·外夷三》、《元史·世祖十三》和《元史·成宗三》。 元世祖至元二十八年九月,曾遣使自澎湖巡檢司出发宣撫瑠求,渡海遇到一个「山长而低者」的地方,使臣認定到達瑠求,但跟當地人語言不通,登陸的兩百餘人中有三人遭到殺害,無功而返。元成宗元贞三年二月,福建省平章政事高兴言:「今立省泉州,距瑠求为近,可伺其消息,或宜招宜伐,不必它调兵力,兴请就近试之。」九月,高兴遣省都镇抚张浩、福州新军万户张进赴瑠求国,生擒一百三十余人而返。第二年正月,又将所俘瑠求人放回,要他们歸顺元朝,此後不了了之。元朝汪大淵的《島夷志略》則稱「琉球」,文中提及「自彭湖望之甚近」,對於琉球峙山的描述被認為是指今高雄的壽山,並略述其地的物產(其中硫磺與臺灣早期的物產相對應)和原住民的獵頭之類習俗。 法國學者圣第尼於1874年認為這個流求國就是今天的臺灣,可能是依循《元史·琉求》的記載「在南海之東。漳泉興福四界內彭湖諸島,與琉求相對」。梁嘉彬在1958年發表〈吳志孫權傳夷洲亶洲考證〉,以東洋針路、季風、洋流等佐證質疑吳國發現臺灣的說法,提出隋代的流求應是指今天的琉球群島,這是最早提出來的反對觀點。另有史明等認為,當時隋代的流求應該是泛指琉球群島及台灣等,中國以東海中的一連串島嶼。

Unicode検索結果 - 琉求

数値文字参照

琉 琉

URLエンコード(UTF-8)

%E7%90%89

URLエンコード(EUC-JP)

%CE%B0

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%97%AE

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7409

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

求 求

URLエンコード(UTF-8)

%E6%B1%82

URLエンコード(EUC-JP)

%B5%E1

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%8B%81

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6C42

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)