0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%E5%BF%89%E5%88%A9%E5%A4%A9

URLエンコード(EUC-JP) :
%8F%BD%BB%CD%F8%C5%B7

数値文字参照(10進数) :
忉利天

数値文字参照(16進数) :
忉利天

忉利天の説明

Chinese Etymology 忉利 is typically understood to transcribe the numeral thirty-three from a historical Prakrit language; cf. Buddhist Hybrid Sanskrit त्रायस्त्रिंश (trāyastriṃśa); Pali tāvatiṁsa (“of the thirty-three [heavenly beings]”) from tayo m + tiṁsa; Gandhari 𐨟𐨿𐨪𐨩𐨟𐨿𐨪𐨁𐨭‎ (trayatriśa, “belonging to the Thirty-Three”); Tocharian B tāpātriś; Tocharian A tapattriś; also modern Kashmiri تیٚیہِ ترٕٛہ‎ (teyhi trụٛh, “thirty-three”). The first syllable may be compared to Ardhamagadhi Prakrit 𑀢𑀑 (tao, “three”). The /l/ reflex in 利 (MC liɪH) for Indo-Aryan -tr-/-dr-, probably echoing Gandhari features attested in e.g. 𐨕𐨂𐨫𐨒𐨹‎ (culaǵa, “little”) < Sanskrit क्षुद्र (kṣudra), also existed in loanwords such as 彌勒 (MC miᴇ lək̚) < Tocharian A Metrak (Bailey, 1946; Ji, 1998v11). Alternatively, compare Sanskrit त्रिदिव (tridiva, “third, highest heaven”), from त्रि (tri) + द्यु (dyu); Pali tidiva; often conflated with the Thirty-Three in Buddhist texts. Pronunciation Noun 忉利天 (Buddhism) Trāyastriṃśa (a heavenly abode of the devas) References

忉利天(とうりてん、サンスクリット語: त्रायस्त्रिंश Trāyastriṃśa;パーリ語: Tāvatiṃsa)は、仏教の世界観において、欲界における六欲天の第2の天である。「とう」はりっしんべん+刀。意訳して三十三天ともいう。 仏教においては一般に須弥山の頂上にあるとされ、帝釈天をはじめ、33の天部や神々が住むとされる。また、伝説において、釈迦の生母である摩耶夫人は死後ここに転生したとされ、また、悟りを開いた釈迦がこの地に登って摩耶夫人や天部に説法し、三道宝階と呼ばれる階段によって、地上の僧伽施国(サンカーシャ)に戻ったとされる。

Unicode検索結果 - 忉利天

数値文字参照

&#x5FC9; &#24521;

URLエンコード(UTF-8)

%E5%BF%89

URLエンコード(EUC-JP)

%8F%BD%BB

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5FC9

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

&#x5229; &#21033;

URLエンコード(UTF-8)

%E5%88%A9

URLエンコード(EUC-JP)

%CD%F8

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%97%98

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5229

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

&#x5929; &#22825;

URLエンコード(UTF-8)

%E5%A4%A9

URLエンコード(EUC-JP)

%C5%B7

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%93V

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5929

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)