0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

﷓ U+FDD3 Unicode文字

Unicode

U+FDD3

数値文字参照

 

URLエンコード(UTF-8)

%EF%B7%93

一般カテゴリ-

Other, Not Assigned(その他,未割り当て)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 77eT

「﷓」に似ている意味の文字

﷓の説明

The Unicode Consortium and the ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 jointly collaborate on the list of the characters in the Universal Coded Character Set. The Universal Coded Character Set, most commonly called the Universal Character Set (abbr. UCS, official designation: ISO/IEC 10646), is an international standard to map characters, discrete symbols used in natural language, mathematics, music, and other domains, to unique machine-readable data values. By creating this mapping, the UCS enables computer software vendors to interoperate, and transmit—interchange—UCS-encoded text strings from one to another. Because it is a universal map, it can be used to represent multiple languages at the same time. This avoids the confusion of using multiple legacy character encodings, which can result in the same sequence of codes having multiple interpretations depending on the character encoding in use, resulting in mojibake if the wrong one is chosen.
UCS has a potential capacity of over 1 million characters. Each UCS character is abstractly represented by a code point, an integer between 0 and 1,114,111 (1,114,112 = 220 + 216 or 17 × 216 = 0x110000 code points), used to represent each character within the internal logic of text processing software. As of Unicode 15.0, released in September 2022, 293,168 (26%) of these code points are allocated, 149,251 (13%) have been assigned characters, 137,468 (12.3%) are reserved for private use, 2,048 are used to enable the mechanism of surrogates, and 66 are designated as noncharacters, leaving the remaining 820,944 (74%) unallocated. The number of encoded characters is made up as follows:
149,014 graphical characters (some of which do not have a visible glyph, but are still counted as graphical)
237 special purpose characters for control and formatting.ISO maintains the basic mapping of characters from character name to code point. Often, the terms character and code point will be used interchangeably. However, when a distinction is made, a code point refers to the integer of the character: what one might think of as its address. Meanwhile, a character in ISO/IEC 10646 includes the combination of the code point and its name, Unicode adds many other useful properties to the character set, such as block, category, script, and directionality.
In addition to the UCS, the supplementary Unicode Standard, (not a joint project with ISO, but rather a publication of the Unicode Consortium,) provides other implementation details such as:
mappings between UCS and other character sets
different collations of characters and character strings for different languages
an algorithm for laying out bidirectional text ("the BiDi algorithm"), where text on the same line may shift between left-to-right ("LTR") and right-to-left ("RTL")
a case-folding algorithmComputer software end users enter these characters into programs through various input methods, for example, physical keyboards or virtual character palettes.
The UCS can be divided in various ways, such as by plane, block, character category, or character property.[出典:Wikipedia]

﷓の文字を使った例文

という文字は、アラビア語で「タース(Tas)」と呼ばれており、形状は小さな四角に斜めに線が引かれたものをしています。 この文字を見た人々は、最初はその使い方に戸惑ったかもしれません。しかし、実際にはこの文字は、アラビア語で非常に重要な役割を果たしています。 アラビア語には、英語のような大文字小文字の規則がありません。そのため、文章中で特定の単語やフレーズを強調したい場合、通常は太字や斜体にするのではなく、言葉の前後にを付けて目立たせることが多いのです。 例えば、「الكتاب」は、「その本」という意味です。文字自体は小さいものですが、文章の意味を左右する大切な役割を果たしているのです。 また、アラビア語には多くの意味を表すために形容詞を使用することが多いですが、形容詞を使いすぎると文章が冗長になってしまいます。そこで、を使って形容詞を省略することもあります。 例えば、「الأحمر الذي يعجبني」は、「私が好きな赤いもの」という意味です。形容詞「赤い」と「好きな」という二つの形容詞を省略することができ、文章がスマートにまとまっているのです。 アラビア語の母国語話者たちは、を見て瞬時にその言葉の強調や省略が行われていることを知ることができます。そして、文法的に正しい文章を構成しつつ、文章のフローをスムーズにすることができるのです。 こうしたアラビア語の特徴により、という小さな文字が非常に重要な役割を持った文字の一つとなっています。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)