0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

왔 U+C654 Unicode文字

Unicode

U+C654

数値文字参照

왔 왔

URLエンコード(UTF-8)

%EC%99%94

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE WASS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7JmU

「왔」に似ている意味の文字

「왔」に似ている形の文字

왔の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

왔の文字を使った例文

外国からの観光客が訪れると、「日本に来たら寿司やラーメンを食べるのが楽しみ!」という方も多いかと思います。しかし、実は日本には素晴らしい和菓子文化があります。和菓子職人たちが一生懸命に手をかけて作り上げた和菓子は、美しく、繊細で、食べると幸せな気持ちになれます。そんな和菓子の一つが「水羊羹」です。 水羊羹は、お餅粉や砂糖、水、そして羊羹粉を合わせたものを固めたお菓子です。甘すぎず、さっぱりとした味わいが特徴で、夏には冷たくして、冬には温かくして食べることができます。さらに、水羊羹には、防腐剤や保存料が使われていないため、完全に自然な素材で作られていることから、健康にも良いとされています。 「水羊羹」という文字には、「水」と「羊羹」という二つの意味が込められています。水は、清らかさと透明感を表します。そして、羊羹は、腸を整えたり、喉を潤したりする効果があるとされていることから、元来は薬として使われていたとされています。 また、水羊羹は、お茶菓子としても知られています。湯飲み茶碗に盛り付けて、お茶と一緒に味わうことで、より味わい深い時間を過ごすことができます。 最近では、街中でも手軽に水羊羹を楽しむことができ、和菓子文化を楽しむ人々が増えています。和の心を感じながら、健康的で美味しい水羊羹を食べて、心身共にリフレッシュしましょう。 「水羊羹」という文字は、素晴らしい和菓子の一つを表しています。清々しく透明な水のように、身体にも良い羊羹のように、健康や美容にも効果的な和菓子は、外国人にも人気があります。是非、訪日した際には寿司やラーメンだけでなく、和菓子も楽しんでみてはいかがでしょうか。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)