0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

엯 U+C5EF Unicode文字

Unicode

U+C5EF

数値文字参照

엯 엯

URLエンコード(UTF-8)

%EC%97%AF

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE YEOGS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Jev

「엯」に似ている意味の文字

「엯」に似ている形の文字

엯の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

엯の文字を使った例文

은 나무를 가공할 때 사용되는 도구로, 색도 검고 붓꽃 등의 꽃을 꺾을 때도 사용된다. 하지만 이것은 단순히 나무를 가공하거나 꽃을 꺾는 데 사용되는 도구일 뿐만 아니라, 우리의 인생에도 의미있는 메시지를 가지고 있다. 나무를 가공하는 과정에서는 매우 강력한 힘이 필요하다. 나무는 어떠한 도구에도 쉽게 꺾이지 않고 강건하다. 이것은 우리의 삶에서도 동일하다. 우리의 삶은 언제나 어려움과 고통으로 가득하며, 그 어려움을 극복하기 위해서는 강력한 의지와 결단력이 필요하다. 또한, 붓꽃의 꽃을 꺾을 때 사용되는 은 무언가를 얻고자 할 때 우리에게 작은 가르침을 준다. 꽃을 꺾기 위해서는 적극적인 자세가 필요하다. 그러한 자세와 의지를 가지고 무엇이든 얻을 수 있다는 것을 은 우리에게 알려준다. 하지만, 은 단순히 강력함과 적극성 뿐만 아니라 또 다른 가르침을 가지고 있다. 나무를 가공할 때는 항상 조심해야 한다. 만약 조심하지 않으면, 나무 자체가 부서지거나 도구를 다룰 때 부상을 입을 수 있다. 이것은 인생에서도 마찬가지이다. 우리는 언제나 조심스럽게 행동해야하며, 그 행동에는 항상 다른 사람의 안전과 행복을 고려해야 한다. 은 바로 이러한 가르침을 담고 있는 특별한 도구이다. 그것은 우리에게 인생의 가르침을 알려주는 것으로, 강력하기도 하지만 조심해야 할 필요도 있다. 우리는 이러한 메시지를 깊이 이해하고, 우리의 삶에서 그 의미를 되새길 필요가 있다. 은 단순히 나무를 가공하거나 꽃을 꺾는 데 사용되는 도구가 아니라, 우리의 삶에서도 의미 있는 도구이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)