0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

엣 U+C5E3 Unicode文字

Unicode

U+C5E3

数値文字参照

엣 엣

URLエンコード(UTF-8)

%EC%97%A3

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE ES

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Jej

「엣」に似ている意味の文字

「엣」に似ている形の文字

「엣」の文字を含む単語

엣の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

엣の文字を使った例文

, 지금 내가 생각하는 것은 무엇일까? 이 이라는 글자는 어떤 느낌을 주는 걸까? 은 애매한 감정이 들 땐 쓰이는 표현이 아닐까? ''이란 소리 자체가 어딘가 마음에 걸리는 것이 있는 듯한 느낌을 준다. , 뭐지? 라고 생각할 수도 있겠지만, 마치 잠깐 머뭇거리면서 생각을 담아놓은 듯한 느낌이 든다. 이란 글자가 떠오를 때, 나는 언제든지 인생에서의 한 순간을 떠올릴 수 있다. 그 순간은 마치 난국에 빠진 듯한 기분이 물씬 나는 순간이었다. 그러나 그때 헤쳐나갈 길이 있었다면서도, 막상 그 길을 찾아보지 못해서 괴로워 했던 순간이다. 그때의 나는 이란 글자를 떠올려도, 어떻게든 어려움을 극복할 수 있을 것 같은 희망적인 기운만을 가져왔다. 그러나 이라는 글자가 떠오른다면, 나에겐 즐거운 기억들도 함께 떠오른다. 예를 들어, 가족과 함께 즐거운 시간을 보내던 날 한가운데 어디서든 이라는 글자를 떠올릴 수 있다. 그러면서도 언제나 주위에는 따뜻한 사람들이 있었고, 나에게는 다시 일어서고 새롭게 시작할 수 있는 기회들이 함께 찾아올 것 같은 기분이 든다. 이라는 글자는 때로는 어둠을 비춰주고, 때로는 보이지 않는 미래를 밝혀준다. 그리고 나에게 이란 글자는 단순히 음절로만 끝나는 단어가 아니라, 좀 더 큰 희생과 노력의 의미를 담고 있다. 이란 글자가 떠올랐을 때, 나는 그저 무엇이든 해낼 수 있을 것이라는 강한 확신을 가지고, 어떤 어려움도 두렵지 않다. 이란 글자의 의미는 감정적인 것일 수도, 이론적인 것일 수도 있다. 그러나 이 글자 하나로 인해서 나에게는 매우 강한 감정들이 불러일으키고, 다시 일어서서 새로운 가능성을 예감할 수 있는 힘이 생기는 것 같다. 그래서, 나는 이라는 글자가 나타날 때마다 언제나 가슴 속에 깊이 새겨져 있는 나만의 감성과 열정으로, 삶의 모든 곳에서 참신하고 행복한 일을 이루어낼 수 있을 것이라는 믿음을 가지고 있다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)