0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

얾 U+C5BE Unicode文字

Unicode

U+C5BE

数値文字参照

얾 얾

URLエンコード(UTF-8)

%EC%96%BE

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE EOLM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Ja+

「얾」に似ている意味の文字

「얾」に似ている形の文字

얾の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

얾の文字を使った例文

은 숲에서 작고 귀여운 동물들이 모여든다고 하더라도 이들끼리는 서로 다른 종의 동물이든 마찬가지일 것입니다. 그들은 서로 다른 그 모습과 특성을 가지고 있지만, 각자의 생존을 위한 방법과 지식을 공유하고 있습니다. 이들이 서로 다른 종의 동물이기 때문에 서로 의사소통하기 위해서는 특별한 방법이 필요합니다. 그렇듯, 우리도 서로 다른 생각과 가치관을 가진 사람들과 함께 살아가는 세상에서 의사소통하기 위해서는 서로를 이해하고 존중하는 태도를 가져야 합니다. 매일 다른 사람들과 상호작용하며 생활하지만, 서로 다른 경험과 배경을 가진 사람들이기 때문에 서로 다른 시각으로 세상을 볼 수 밖에 없습니다. 때문에 서로를 이해하고 존중하는 태도를 가지지 않으면, 서로의 생각과 감정을 전달하고 이해하는 것이 어려워질 수 있습니다. 하지만 서로를 이해하고 존중한다면, 서로 다른 방식으로 생각하고 느끼지만 서로를 존중하며 대화하고, 상호작용할 수 있습니다. 이것이 바로 서로 다른 생각과 가치관을 가진 사람과 함께하는 삶이 가지는 장점입니다. 서로 다른 경험과 배경에서 온 생각과 아이디어를 공유하며 새로운 것을 배우고 성장할 수 있습니다. 은 숲 속에서는 서로 다른 종의 동물들이 함께 살아가며, 서로 이해하며 상호작용하는 것이 당연한 일입니다. 나무마다 서로 다른 나뭇잎을 내리며 자연에서도 서로 다른 것들이 공존하고 있습니다. 이렇듯 우리도 서로 다른 사람들과 함께 살아가면서, 서로 이해하고 존중하는 태도를 가지며 함께 성장하는 것이 중요합니다. 이를 바탕으로 우리는 서로 다른 경험과 배경에서 온 새로운 생각과 아이디어를 창출하며, 함께 더 나은 세상을 만들어갈 수 있을 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)