0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

얗 U+C597 Unicode文字

Unicode

U+C597

数値文字参照

얗 얗

URLエンコード(UTF-8)

%EC%96%97

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE YAH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7JaX

「얗」に似ている意味の文字

「얗」に似ている形の文字

「얗」の文字を含む単語

얗の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

얗の文字を使った例文

이라는 글자는 우리 나라에서 매우 특이한 글자 중 하나입니다. 왜냐하면 이 글자는 한국어에서 사용되지 않기 때문입니다. 그렇다면 이 글자는 언제, 어디서 만들어졌을까요? 실제로 이 글자는 일본어에서 파생된 글자입니다. 일본어에서는 "や"라는 글자를 사용하는데, 이 글자를 한국어의 "ㅑ"와 비슷한 방식으로 적었습니다. 그리고 이렇게 만들어진 ""이라는 글자가 나중에는 일상 생활에서도 사용되기 시작했습니다. 하지만 지금은 한국어에서 사용되지 않아 가끔씩 볼 때마다 생소하게 느껴지기도 합니다. 그렇다면 이런 글자들이 사라질까요? 아마도 그렇지 않을 것입니다. 이전에 인쇄된 책이나 문서에서는 이런 글자들이 계속해서 남아있을 것입니다. 그리고 이러한 역사적인 맥락에서 볼 때, 이 글자는 우리나라와 일본의 다양한 문화 교류가 있었음을 보여줍니다. 이라는 글자는 일본어와 한국어가 서로 영향을 끼치며 발전해 온 인상적인 사례 중 하나라고 할 수 있습니다. 결론적으로, 이러한 글자들은 우리 역사와 문화에 대해 많은 것을 알려주는 자료입니다. 그리고 이 글자 하나로도 우리에게 얼마나 많은 이야기를 전할 수 있는지를 보여줍니다. 이러한 글자들은 소중하게 보존되어야 하며, 우리 역사와 문화를 이해하는 데 큰 도움을 줄 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)