0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쓦 U+C4E6 Unicode文字

Unicode

U+C4E6

数値文字参照

쓦 쓦

URLエンコード(UTF-8)

%EC%93%A6

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSYUBS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7JOm

「쓦」に似ている意味の文字

「쓦」に似ている形の文字

쓦の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쓦の文字を使った例文

이번에는 이라는 글자에 대해서 이야기해보려고 한다. 이란 한국어에서는 생각보다 잘 쓰이지 않는 글자이다. 흔히 사용하는 ㅅ이나 ㅆ으로 대체되어 쓰이기 때문이다. 하지만 이라는 글자는 그 자체로도 의미가 있다. 이는 '낡은, 오래된'을 뜻한다. 이 단어를 보면 어떤 물건을 생각해보게 된다. 오래되어 사용하기 불편해진 가전제품? 한때 인기를 끌었지만 시간이 지나 잊혀진 유행 의류? 혹은 아버지가 옛날부터 간직하고 있는 가족 유물? 이는 물건들도 다양하고 여러가지로 생각해볼 수 있을 것이다. 하지만 이라는 글자가 가지는 의미가 그저 물건에만 국한되지는 않는다. 정서나 미덕도 일 수 있는 것이다. 취미로 짜는 바느질을 예로 들어보자. 오래된 뜨개질 도구, 낡은 바늘과 중간에 떨어지는 긴 실과 함께하는 시간. 이것도 또한 인 것이다. 그렇게 여러번 짜며, 양말이나 스카프같은 작은 것들을 만들면서 결국 퇴보한 것은 아니지만, 시간이 지남에 따라 서서히 인 것을 느낄 수 있을 것이다. 위에서 언급했다시피 이는 것은 다양하다. 그러나 미학을 추구하는 현대 사회에서는 일부러 인 느낌을 추구하는 경우도 있다. 예컨대, 의도적으로 낡은 느낌의 사진을 찍는 사진작가들, 쓰레기를 활용한 미술 작품 등은 모두 인 느낌을 추구한 것이다. 그 때문에 이는 것이 당근 아름답지 않게 느껴질 수도 있다. 하지만 누군가에겐 그저 단순한 물건이 아니라 여러가지 감정과 추억이 담겨있을 수도 있으며, 미적 감각에 따라 더 아름답게 느껴질 수도 있다. 인 것이 무조건 나쁘다고 할 수는 없는 것이다. 결국 인 것은 그것이 무엇이든, 양립할 수 있는 면이 있는 것 같다. 불편한 면도 있겠지만 나름의 매력도 있다. 이번 기회에 이는 것에 대해서 생각해 보는 것도 좋은 방법이 될 수 있을 것이다. 이렇게 이라는 글자를 의미와 함께 보면서, 그것이 내게 어떤 의미를 가지고 있는지 한번쯤 더 생각해보게 된 것 같다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)