0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쑝 U+C45D Unicode文字

Unicode

U+C45D

数値文字参照

쑝 쑝

URLエンコード(UTF-8)

%EC%91%9D

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSYONG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7JGd

「쑝」に似ている意味の文字

「쑝」に似ている形の文字

쑝の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쑝の文字を使った例文

, 여기는 섬입니다. 이 곳은 따뜻한 해와 끝없이 푸른 바다로 둘러싸인 작은 섬입니다. 이곳에서는 매일 새로운 경험과 발견이 기다리고 있습니다. , 이 작은 섬에서는 생활에 필요한 모든 것을 직접 만들어야 합니다. 마을 주민들은 땅을 경작하고 양을 기르며 바다에서 물고기를 잡습니다. 이렇게 살면서 우리는 자연과 함께 살아가며 인간과 자연이 조화롭게 공존할 수 있다는 것을 깨달았습니다. 그러나, 최근에는 섬 주변의 해양오염이 더욱 심해졌습니다. , 우리는 이 문제를 해결하기 위해 노력하고 있습니다. 바다에서 물고기를 잡으며 오염된 물고기들을 걸러내고, 해변 청소를 하며 폐기물을 줄이기 위해 재활용을 하고 있습니다. 또한, 대나무나 종이 등 자연 속에서 온 전통적인 자원들을 가지고 다양한 생활용품을 만들어 활용하고 있습니다. , 이런 노력은 단순한 화학 처리나 투자로는 해결할 수 없는 문제인 것 같습니다. 우리는 이 문제를 해결하기 위해 모두가 함께 노력해야 한다고 생각합니다. 자연환경을 존중하고 보호하는 노력을 마을 안에서만 하는 것이 아니라, 다른 지역에서도 함께 나누고 인식해야 한다고 생각합니다. , 모든 인간은 자연환경과 끊임 없이 상호작용하며 지속 가능한 방식으로 살아가는 노력이 필요합니다. 이 작은 섬에서는 자연과 함께 살아가며 자연환경을 보호하고 지키는 노력을 계속할 것입니다. 이곳은 작지만 자연과 인간이 조화롭게 공존할 수 있는 섬입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)