0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쐻 U+C43B Unicode文字

Unicode

U+C43B

数値文字参照

쐻 쐻

URLエンコード(UTF-8)

%EC%90%BB

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSOELH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7JC7

「쐻」に似ている意味の文字

「쐻」に似ている形の文字

쐻の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쐻の文字を使った例文

이란 특이한 문자는 한국어에서는 거의 사용하지 않지만, 일부 국가에서는 국어나 문화의 일부분으로 존재합니다. 이 문자는 어떻게 생겼을까요? 은 'H'와 'ㅅ'이 합쳐진 모양으로, 'Sh'의 소리를 나타냅니다. 은 한국어에서는 볼 수 없는 문자일 수 있지만, 다른 언어에서는 널리 사용됩니다. 예를 들어, 영어에서 은 매우 일상적으로 사용되는 문자입니다. 'Shoe', 'Ship', 'Shop' 등에서 문자가 나타납니다. 또한, 일부 단어는 외국어에서 으로 발음됩니다. 예를 들어, 프랑스어에서 'Champignon(버섯)'은 '샹피뇽'으로 이 발음됩니다. 또한, 스페인어에서는 'Sombrero(모자)'가 '솜브레로'로 발음됩니다. 또한, 은 네덜란드어에서도 매우 일상적인 문자입니다. 'Schoen(신발)', 'Schip(선박)', 'Schoonheid(아름다움)' 등에서 문자가 나타납니다. 은 네덜란드어에서 흔히 사용되는 문자 중 하나입니다. 심지어 스웨덴어에서도 이 사용됩니다. 예를 들어, 'Sköldpadda(거북)'는 '쉴드파다'로 이 발음됩니다. 또한, 덴마크어와 노르웨이어에서도 이 사용됩니다. 이러한 다양한 언어에서 이 널리 사용되는 이유는 발음 기호로서 매우 중요하기 때문입니다. 은 'S'와 'H'의 조합으로 발음이 어려운 단어에서 사용되는 경우가 많습니다. 은 한국어에서는 사용되지 않으나, 다른 언어에서는 매우 중요한 문자 중 하나입니다. 이러한 문자의 다양한 용도를 이해하고 적극 활용해보는 것은 언어의 다양성과 풍부성을 이해하는 데 매우 중요합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)