0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쏬 U+C3EC Unicode文字

Unicode

U+C3EC

数値文字参照

쏬 쏬

URLエンコード(UTF-8)

%EC%8F%AC

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSOSS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7I+s

「쏬」に似ている意味の文字

「쏬」に似ている形の文字

쏬の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쏬の文字を使った例文

, 그 소리를 들려주는 것은 우리의 귀이다. 은 매우 날카로운 소리로, 누구든 한번 겪어보면 깊은 인상을 남기는 소리다. 하지만 은 그치지 않는다. 틈틈히 들리는 쏘이 우리의 영혼을 찔러, 날카로운 부분을 들춰내며 다양한 감정들을 자극시킨다. 쏘옥과 함께 시원한 바람이 불어올 때, 나는 쏜길에 눈을 돌린다. 돌연히 들려오는 쏘는 위협적인 소리가 될 때도 있지만, 가끔은 그 깊은 의미를 찾으며 생각에 빠져든다. 우리가 만든 소리인 배경음악, 노래, 대화 등 모두 소리는 로 바뀌게 된다. 그 이 우리에게 전달하는 감정이 우리에게 어떤 의미를 전달하는지에 대해 생각해보게 된다. 나는 바다를 사랑한다. 그러나 저 멀리 바다에서 들리는 쏜길 소리는 나를 우울하게 만든다. 그 소리는 쓸쓸한 느낌을 준다. 그것은 수많은 인생들이 그대로 불어다오는 듯한 느낌이 든다. 하지만 바닷가에서 들리는 쏜길 소리는 행복감을 준다. 햇볕아래 쏘쏘한 바다여도 그 소리는 부드러우며 따뜻하다. 마음을 잡아보자. 깊은 숨을 들이쉬고, 쏜길 소리를 듣는다. 어떤 느낌이 드는지 생각해보자. 그 쏜길 소리는 우리의 정서를 뒤흔들기도 하지만, 우리에게 상기시켜주는 것도 있다. 쏜길 소리는 어쩌면 이 세상 아름다움을 전할 지나친 간섭이 아닐까 싶기도 하다. 최근 에 대한 연구는 활발하다. 이번 연구 결과는 이 정말로 인간의 인식에 영향을 주는가를 조사한 것이다. 그 결과 에 노출된 사람들은 더 많은 감정적 반응을 보였다. 이를 통해 '쏘는소리'라는 용어는 사람들의 감정에 많은 영향을 미친다는 것을 알 수 있었다. 우리들은 모두 쏘는 소리를 듣는다. 이 세상은 쏘는 소리로 가득하다. 마지막으로 이번 글을 읽으시는 분들께 한 가지 추천을 드릴까 한다. 한 번 속삭이듯 대화를 해보는 것은 어떨까? 그 소리는 우리에게 매우 쏘는 것일지 모르겠지만, 우리에게 다가올 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)