0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쏞 U+C3DE Unicode文字

Unicode

U+C3DE

数値文字参照

쏞 쏞

URLエンコード(UTF-8)

%EC%8F%9E

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSONH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7I+e

「쏞」に似ている意味の文字

「쏞」に似ている形の文字

쏞の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쏞の文字を使った例文

(ゾン)という文字には、意外な意味があると思います。 この文字は、光や熱を示す単位“ワット(W)”に似た形をしていますが、実は『オンラインゲーム』で使われることが多い韓国語のローマ字表記の一つであります。ゲーム内での会話において、英語が苦手な韓国人プレイヤーたちが自分たちの言葉で“私たち”を表すためによく用いるそうです。 しかし、同じような音がする“ゾン”という言葉にも、また別の意味があります。それは、“寝る”という意味です。韓国語で“잠”と書くこの単語は、日常生活においては非常に重要で、仕事や勉強に疲れた人々が癒しの時間を取るために使われます。また、韓国には“昼寝”という文化があるため、午後になると多くの人が職場や学校で“昼寝”をして、リフレッシュしています。 さらに、この文字を用いて表現できる言葉・文化は尽きることがありません。例えば、日本では“ゾンビ”という言葉がありますが、韓国でも同じような意味で用いられる言葉があります。“좀비(ジョンビ)”という発音は、“ゾンビ”に非常に近く、映画やドラマでもよく登場します。 また、韓国には“종지부(ジョンジブ)”という言葉があります。この言葉は、何かの問題や疑問が完全に解決された状態を表す言葉で、英語で言うと“problem solved”や“case closed”に近い意味合いがあります。この言葉の“종”や“부”といった部分を、正確に書くというときに、この文字を使う場合があります。 以上、こんなにも様々な言葉や文化を表現できる“(ゾン)”という文字。使い方次第で、他の言語や文化をもっと身近に感じられるようになるかもしれません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)