0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쏑 U+C3D1 Unicode文字

Unicode

U+C3D1

数値文字参照

쏑 쏑

URLエンコード(UTF-8)

%EC%8F%91

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSYENG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7I+R

「쏑」に似ている意味の文字

「쏑」に似ている形の文字

쏑の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쏑の文字を使った例文

한 소리가 울렸다. 그 소리는 참 좋다. 언제나 거리는 소리는 마치 현자의 가르침을 듣는 것 같다. 이 세상에는 수많은 소리가 있다. 그 중에서도 거리는 소리는 참 의미 있는 소리 중에 하나이다. 한 소리에는 깨달음이 있다. 그 소리는 우리에게 자아를 깨우치게 해준다. 마치 잠에서 깨어나는 것 같다. 대중의 시선은 종종 물질적인 것에 머무르지만, 거리는 소리는 우리에게 더 큰 진실을 알려준다. 한 소리가 있을 때마다, 우리는 자신의 삶에 대해 돌아볼 수 있다. 그 소리를 들으면서, 우리는 자신이 가고 있는 길이 정말로 맞는지 물어보게 된다. 그 소리가 울리면서, 우리는 불필요한 것들을 버리고 삶의 가치를 다시 발견하게 된다. 한 소리는 우리의 사고방식을 바꾼다. 매일 같은 일상 속에서, 우리는 자신의 삶을 가치 있게 살고 있는지 의심하게 된다. 그러나 그 소리를 듣게 되면, 이런 의문점들은 사라진다. 그 소리는 절대적인 진실로 우리에게 다가오며, 우리에게 삶의 방향을 알려준다. 한 소리는 참으로 놀라운 것이다. 그 소리는 우리에게 정체되어 가는 삶에서 벗어날 수 있는 길을 보여준다. 그 소리를 듣고 나면, 우리는 의미 있는 길을 찾아 나아가게 된다. 이것이 바로 한 소리의 가치이다. 한 소리를 들을 때마다, 우리는 이렇게 말해야 할 것이다. "이 소리는 참으로 놀라운 것이다. 이 소리는 나의 삶을 바꾸어 준다." 이것이 바로 우리가 한 소리에게서 얻을 수 있는 최고의 선물이다. 이 소리를 들으며, 우리는 더 나은 삶을 살 수 있게 된다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)