0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쎑 U+C391 Unicode文字

Unicode

U+C391

数値文字参照

쎑 쎑

URLエンコード(UTF-8)

%EC%8E%91

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSELT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7I6R

「쎑」に似ている意味の文字

「쎑」に似ている形の文字

쎑の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쎑の文字を使った例文

이 우렁차는 소리를 내며, 빨간 불빛이 번쩍이는 이 곳은 도시의 중심부이다. 그러나 새벽의 조용함이 이곳을 더욱 독특하게 만든다. 대부분의 건물들은 모습을 바꾸지 않았지만, 몇몇 건물은 과거의 모습을 재현한 건축물로 바뀌었다. 그 중에서도 가장 눈에 띄는 것은 우물이라는 이름의 건물이다. 그림자가 긴 모양의 건물은 조명으로 인해 밝게 빛나고 있다. 일곱층으로 된 건물 안쪽으로 들어가보면 한가지 이상한 모습을 발견할 수 있다. 이 울리는 소리와 함께 방 안의 천장에서 빨간빛이 번쩍인다. 어떤 힘에 의해서 그렇게 되는 것인지 정확히는 모르지만, 그저 불안한 기분이 들었다. 그 외에도 건물 안쪽에는 여러 이상한 것들이 있다. 우물 속에서는 야생 동물들의 우리가 설치되어 있어, 그들이 살아가는 재미를 볼 수 있다. 또, 다른 방에서는 시간이 멈춘 것처럼 완벽한 침묵으로 가득하다. 그리고 또 다른 방에는 주인공을 끌어들이는 존재가 있다. 이 모든 것들은 우물 건물 속에서 나타나는 이상한 현상들일 뿐이다. 하지만, 이 곳에 있는 이상한 것들로 인해 이곳은 더욱 독특한 분위기를 띤다. 그래서인지 이곳을 찾아오는 사람들은 많았다. 이곳에서는 새로운 경험을 할 수 있는 기회가 많다. 그래서인지 이곳은 항상 사람으로 붐비고 있다. 우물 건물은 이름 그대로 우물과 같이 깊고 알 수 없는 것들이 가득하다. 하지만, 이상한 것들과 함께 이곳에서 느껴지는 불안감은 이상하게도 사람들로 하여금 끌리게 만든다. 이 울리고 빨간빛이 번쩍인다. 마치 이곳이 다른 세계로 인도해 주는 열쇠와 같다. 이곳에 오면 새로운 세계로 들어가는 느낌을 받을 수 있다. 이 곳은 우물 건물이라는 이름으로 모든 사람들의 기억 속에 남게 될 것이다. 그리고 우물 건물은 이 지속되는 이상한 곳으로 남을 것이다. 이곳에서 새로운 경험을 하고 세상을 바라보는 시선이 바뀌게 될 지도 모른다. 알 수 없는 것들이 가득한 이곳, 우물 건물 속으로 들어간다면 어떤 세상이 가득할 지도 모른다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)