0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쌱 U+C331 Unicode文字

Unicode

U+C331

数値文字参照

쌱 쌱

URLエンコード(UTF-8)

%EC%8C%B1

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSYAG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Iyx

「쌱」に似ている意味の文字

「쌱」に似ている形の文字

쌱の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쌱の文字を使った例文

한 바람이 불어와 담벼락을 타고 내 귀에 ! 하고 들어와 시끄러운 소리가 밀려들었다. 그리고 그 진동까지 ! 소리처럼 내 몸 안으로 전해졌다. 그래, 이곳은 바람이 강할 때마다 그렇게 시끄러운 곳이다. 한 바람 때문에 그곳에서 선호하는 꽃들 또한 꽃잎 하나하나가 ! ! 흔들리는 모습을 보인다. 그럼에도 불구하고 그곳의 이들은 그 바람이 불어 올 때마다 자연과 하나가 된 것처럼 일어서 나무와 꽃들을 보호하는 노력을 멈추지 않는다. 한 바람을 가르는 사람들처럼, 그들은 도덕적 가치와 신념을 가지고 그들의 자신이 살고 있는 이곳에서 도시의 자연을 지키고 정화시키는데 헌신한다. 그들이 이러한 노력을 하는 이유는 도시 자연을 지키는 것이 매우 중요하다고 믿기 때문이다. 자연은 우리 생활에 매우 중요한 역할을 하고 있기 때문이다. 그리고 그렇게 남겨 놓은 자연은 또 다시 우리에게 건강한 생활을 돌려줄 것이다. 바람, 비, 눈, 그리고 해와 달을 통해 우리에게 추위나 더위, 축복이나 주님의 인도를 알려주는 것만큼 축복받은 것은 없다. 그리고 움직임은 이런 자연의 변화하는 움직임에 연결되어 있다. 그러므로 우리는 이것들을 단순히 방관하는 것이 아닌, 행복하고 건강한 삶을 위해 그것들과 긍정적으로 맞서 싸워야 한다. 이 과정에서 우리는 자연을 혁신적으로 개발하면서도 보호할 수 있도록 바람과 같은 자연의 요소들의 보호와 관리가 중요하다는 것을 인식하게 될 것이다. 이러한 한 밀림 속에서, 나는 자연이 우리 사회와 우리의 삶에서 가지는 중요한 역할에 대해 더욱 깊이 고민하게 된다. 혁신적인 발전과 함께 유연한 보호 기술이 결합된 접근법이야말로 앞으로의 자연 보호와 발전이 가능할 것으로 보인다. 그리고 그저 바람 때문에 시끄러운 거리에서 또 다른 자연을 지키기 위해 노력하는 이들의 모습은 끊임없이 우리에게 자연이 어떻게 우리의 삶에 영향을 미치는지를 생각하게 한다. 최종적으로 우리는 한 바람과 같이 불안정한 자연의 요소들과 긴밀하게 상호작용하면서, 자세한 과학적 지식과 강한 도덕적 규범에 근거한 보호 체제와 관리 접근법을 적용함으로써 환경와 자연을 보호하고 유지해 나가야 한다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)