0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쉽 U+C27D Unicode文字

Unicode

U+C27D

数値文字参照

쉽 쉽

URLエンコード(UTF-8)

%EC%89%BD

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SWIB

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Im9

「쉽」に似ている意味の文字

「쉽」に似ている形の文字

「쉽」の文字を含む単語

쉽の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쉽の文字を使った例文

다는 단어는 쉬운 것을 의미한다. 그러나 이 단어는 쉬운 것을 제외한 여러 가지 의미를 갖고 있다. 예를 들어, 다는 무엇인가를 이해하기가 다는 것을 의미하기도 하며, 무엇인가를 수행하는 데에 어려움이 없다는 것을 나타내기도 한다. 또한, 다는 무엇인가를 단순하고 복잡하지 않다고 생각할 수도 있다. 그렇다면 왜 다는 단어가 그러한 다양한 의미를 가지고 있는 걸까? 이는 단어의 사용 방법에 따라서 결정되기 때문이다. 하나의 단어가 갖는 다양한 의미들은 우리가 그 단어를 어떻게 사용하느냐에 따라서 나타난다. 말하듯이, 큰 의미의 존재는 대단한 것이다. 때로는 어떤 것이 쉬워 보이면서도 실제로는 매우 어려울 수 있다. 이럴 때 우리는 그것이 왜 쉬워 보이는지에 대해서 고민해볼 필요가 있다. 쉬워 보이는 것 자체가 부정적인 것은 아니지만, 이것이 우리가 필요로 하는 것인지 여부를 생각해봐야 한다. 예를 들어, 외국어를 배우는 것은 보통 어렵다고 여겨지지만, 일부 사람들에게는 게 배울 수 있는 분야이다. 그리고 또 다른 사람들은 수학을 쉬우라고 말하지만, 실제로는 어려운 분야이다. 다는 단어는 우리에게 매우 유용한 것이다. 만약 어떤 것이 다는데, 그것이 우리에게 필요한 것이면 우리는 게 해낼 수 있는 이점을 가지게 된다. 그러나 우리는 이것이 쉬운 것일지, 또는 단지 그렇게 보이는 것일지 판단해야 한다. 우리는 때로는 쉬운 것에서 중요한 것을 잃어버리기도 한다. 때로는 쉬운 것이 우리에게 권장되는 것이 아니다. 다는 단어는 우리를 현실에 대하여 생각하게 해준다. 무언가가 다는 것을 들으면, 우리는 그것이 과연 쉬운 것인지, 또는 그렇게 보이는 것인지에 대하여 고민하게 된다. 이런 고민과 생각이 우리를 더욱 성숙한 사람으로 만들어 줄 것이다. 그래서, 다는 단어를 사용할 때 우리는 그 단어가 언제 어떻게 사용되는지 생각해야 한다. 우리는 그 단어가 언제나 그 자체로 의미를 가지는 것이 아니라, 우리가 그것을 어떻게 사용하는가에 따라서 의미가 결정되는 것임을 알아야 한다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)