0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

숉 U+C209 Unicode文字

Unicode

U+C209

数値文字参照

숉 숉

URLエンコード(UTF-8)

%EC%88%89

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SYOLT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7IiJ

「숉」に似ている意味の文字

「숉」に似ている形の文字

숉の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

숉の文字を使った例文

이라는 글자는 한국어에서 쓰이는 비교적 드문 글자 중 하나입니다. 은 가지를 일컫는 말로, 그루터기 등 여러 가지 용도로 쓰이는데, 이렇게 작은 가지에서 우리는 많은 것을 배울 수 있습니다. 은 한 가지로부터도 많은 것을 얻을 수 있는 소중한 자원입니다. 그리고 이는 우리의 삶에서도 마찬가지입니다. 우리는 작은 것, 소소한 것에서도 큰 아이디어와 인사이트를 얻을 수 있습니다. 예를 들어, 소규모 기업에서는 대기업과는 달리 직원과 고객 간의 관계가 더욱 밀접합니다. 소규모 기업에서 일하는 직원들은 대개 고객과 직접 대면하며, 그 결과로 고객들의 불만이나 요구사항 등을 더욱 빠르게 파악할 수 있습니다. 이러한 조그마한 일부터 출발하여, 인간적인 수동적 고객 관리 방식에서 더욱 진보된 대인 및 데이터 기반 고객 관리 방식을 개발하는 등, 많은 것을 배울 수 있습니다. 그리고 이러한 작은 것에서 얻은 인사이트는 전체적인 비즈니스 전략 개발에 큰 영향을 끼칩니다. 그러므로 우리는 작은 새싹으로부터 큰 성장을 이룩할 수 있습니다. 작지만 아주 중요한 을 찾아서, 우리는 더 나은 삶의 지혜를 얻을 수 있습니다. 그리고 이러한 배움 방식은 개인적인 삶에서도 적용될 수 있습니다. 물론 큰 목표를 가져야 하겠지만, 우리는 보다 작고 구체적인 목표들을 세우면서 그 과정에서 성장할 수 있습니다. 또한 작은 일상적인 문제들에서도 나를 돌아보며 생각해보고 해결해 나가는 것으로부터 큰 행복과 만족을 얻을 수 있다는 것을 배울 수 있습니다. 결과적으로, 우리는 작은 것에서 많은 것을 얻을 수 있습니다. 그러므로 우리는 작은 것도 열심히 보고, 끊임 없이 배우는 자세로 삶을 살아가야 합니다. 작은 새싹 같은 을 찾아서 삶의 여정을 더욱 의미 있는 것으로 만들어 나가길 바랍니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)