0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

섏 U+C10F Unicode文字

Unicode

U+C10F

数値文字参照

섏 섏

URLエンコード(UTF-8)

%EC%84%8F

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SYAELH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7ISP

「섏」に似ている意味の文字

「섏」に似ている形の文字

섏の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

섏の文字を使った例文

은 한글자 한글자만 보면 작게 보일 수 있으나, 그 의미는 크다. 이란 왼손으로 모든 걸 잡는 것과 오른손으로 모든 걸 놓는 것을 의미한다. 이렇게 작은 한글자가 인간의 삶을 비유적으로 담고 있음에 놀라움을 느낄 수밖에 없다. 인간의 삶은 참으로 복잡하다. 만약 왼손으로 모든 걸 잡으려고 하게 되면, 오른손으로 놓아야 할 것들이 너무나 많아진다. 이렇게 왼손으로만 모든 걸 잡으려고 할 경우, 지쳐버리고 우울증에 빠지는 경우도 있다. 그리고 이 때문에 여러 불안감이 쌓이게 되는 경우도 많다. 또한, 오른손으로 모든 것을 놓으려고 할 경우에도 마찬가지다. 일상에서 필요한 것들까지 모두 놓아버리면, 인간은 비참한 삶을 보내게 된다. 이렇게 되면, 인간은 포기와 무기력함에 빠지며, 삶을 즐기고 싶어도 즐기지 못하게 될 것이다. 그렇다면, 왼손과 오른손 중 어느 한쪽만 강조하는 것이 아닌, 처럼 양 손으로 모두를 잡고 놓을 줄 아는 것이 인간은 가져야 할 방식이다. 우리는 양 손으로 이 세상을 잡고, 놓을 줄 아는 사람이 되어야 한다. 그렇게 되면, 우리는 좀 더 무게감 있고 안정적인 삶을 살 수 있을 것이다. 인간은 양손으로 모든 것을 잡았을 때 비로소 완전한 인간이 될 수 있다. 결론적으로, 인간의 삶은 처럼 왼손과 오른손이 모두 필요하다. 왼손으로 모든 것을 잡을 수는 없고, 오른손으로 모든 것을 놓을 수도 없다. 우리는 세상을 세심하게 관찰하면서, 가장 중요하고 필요한 것을 잡아놓고, 나머지는 놓아주어야 한다. 이렇게 하면, 우리는 세상을 잡으며, 삶을 놓아줄 수 있는 최고의 삶을 살 수 있을 것이다. 하나의 의미가 이렇게 큰 이유 때문이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)