0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

삅 U+C085 Unicode文字

Unicode

U+C085

数値文字参照

삅 삅

URLエンコード(UTF-8)

%EC%82%85

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBYIB

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7IKF

「삅」に似ている意味の文字

「삅」に似ている形の文字

삅の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

삅の文字を使った例文

이란 단어는 한국어의 음성적 특징을 대변하는 글자 중 하나입니다. 'ㅂ'자와 비슷하지만, 조금 빠르고 강한 소리로 발음됩니다. 이 글자는 주로 감탄사나 쾌활한 느낌을 나타내는 단어로 사용됩니다. 하지만 이 글자는 그 이상의 의미를 지니고 있습니다. 예를 들어, 축구에서 선수가 공에 발을 차면 이라는 소리가 나게 됩니다. 이는 공이 강하게 차져 비약하거나, 빠른 속도로 날아가는 모습을 생각해볼 수 있습니다. 또한, 이라는 글자는 말 그대로 무언가가 갑자기 발생하거나, 던져지거나, 충돌하는 모습을 상징합니다. 이는 종종 접미사로 사용되어, 예를 들어 '변경', '반전', '꺾임' 등의 뜻을 가진 단어와 함께 사용됩니다. 또한, 이 글자는 일상생활에서도 자주 사용됩니다. 예를 들어, 식탁에서 밥그릇이 하면, 그 소리가 충돌하는 듯한 느낌을 줄 수 있습니다. 또한, 사람들이 대화하는 도중 갑자기 중요한 생각이 떠오르면, '아! !'이라는 표현을 사용하기도 합니다. 마지막으로, 이라는 글자는 한국에서 특유의 풍경과 묘한 느낌을 나타낼 때도 사용됩니다. 예를 들어, 한국의 가을 풍경 속에서, 소리만큼 아름다운 노란색 잎사귀가 내리는 모습이 그렇습니다. 이렇듯 은 한국인들에게 익숙한 글자입니다. 감탄사나 이모티콘에서부터 축구와 같은 스포츠, 일상생활의 충돌음, 한국의 풍경과 묘한 느낌까지, 이 글자는 다양한 의미와 상징을 지니고 있습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)