0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뾪 U+BFAA Unicode文字

Unicode

U+BFAA

数値文字参照

뾪 뾪

URLエンコード(UTF-8)

%EB%BE%AA

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBOEJ

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 676q

「뾪」に似ている意味の文字

「뾪」に似ている形の文字

뾪の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뾪の文字を使った例文

, 이라는 글자는 그 형태와 소리가 생소하고, 낯설어 보이지만, 이 글자를 익힌다면 오히려 더욱 흥미로워질 수 있을 것입니다. 이란 무엇일까요? 이 글자는 사실 '유니코드의 한자 확장-B 영역'에 포함되어있는 이국적인 한자입니다. 유니코드란 자주 사용되는 모든 문자 글자를 컴퓨터에서 이용할 수 있도록 표준화하여 관리하는 창조물입니다. 그래서 은 전 세계적으로 사용하는 문자 집합이 아니기 때문에, 보통 지역적으로 사용되거나 특별한 상황에서 쓰입니다. 그렇다면 이 왜 이 모양이 됐을까요? 이라는 글자는 '蒲' 일본어 음 (토제 부)과 뜻깊은 연결고리를 가지고 있습니다. 일본에서 자주 쓰이는 축제인 "돈도 규"를 연상시키는 이 깊은 연결고리는 축제가 종말이 아닌 새로운 이름으로 태어나 활기차게 이어져나가길 바라는 일본문화의 염원을 담고 있습니다. 이 미친 인기를 끌게 된 이유는 뭘까요? 이 각인 되어있는 물건을 만드는 사람들이 인스타그램에 올린 사진들을 보면, 모두가 "진짜 멋있다"고 말해야만 합니다. 각인 받은 서류나 도장, 핸드폰 케이스에서 시작하여 축구공, 의상까지 범위를 넓혀가며 전 국민적인 인기를 얻고 있는 핸드폰 케이스는 유저 중에서도 인기 아이템입니다. 하지만 에는 더욱 깊은 의미가 담겨있습니다. 자체는 일본에서만 사용된 글자이지만, 이라고 하는 그 형태는 대상의 모습을 묘사하는 '象形문자' 에 속합니다. 많은 중국어 한자가 이런 형태임과 동시에, 한글 역시도 이런 기원이 있습니다. 그렇다면 이 가진 이 중국성과 한국성, 그리고 그 외 타 지역에서의 의미가 어떻게 만나 서로 영향을 주고받았는지, 새로운 시각으로 생각해보는 것도 흥미로울 것입니다. 결론적으로, 은 마치 나무처럼 다양한 '화목'한 잎사귀, 가지, 꽃을 가지고 있으면서도, 그 중에서도 독특한 분위기와 의미를 지닌 글자입니다. 을 담은 물품을 구입하면서, 이라는 글자의 깊이있는 역사와 의미를 한층 더 알아가는 것은 어떨까요?

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)