0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뻈 U+BEC8 Unicode文字

Unicode

U+BEC8

数値文字参照

뻈 뻈

URLエンコード(UTF-8)

%EB%BB%88

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBYAESS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67uI

「뻈」に似ている意味の文字

「뻈」に似ている形の文字

뻈の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뻈の文字を使った例文

. 이 글자는 한국어 알파벳 중에서도 가장 희귀한 글자 중 하나입니다. 어떻게 보면 무의미한 글자이고, 쓸모가 없어 보이지만, 이 글자에는 실제로 의미가 있습니다. 이란 단어는 중국어에서 유래한 것으로, "종이"를 뜻합니다. 종이는 인류 역사상 가장 중요한 발명 중 하나인데, 이는 앞서 쓰인 글자나 그림을 기록하여 그것을 나중에 다시 사용할 수 있게 해줍니다. 종이가 없었다면, 우리는 오늘날의 발전과 문화를 만들어 낼 수 없었겠죠. 하지만, 종이는 또 다른 의미를 지니고 있습니다. 종이는 휘어지거나 뜯어지기 쉽고, 쉽게 상처를 받습니다. 이것은 종이가 우리 삶에서 상징하는 것이 자신의 한계를 인정하고, 그것을 극복하려는 인간의 모습이라고 볼 수 있습니다. 이란 글자는 종이의 한계를 극복하려는 인간의 모습을 상징하는 것이 아닐까합니다. 우리 인간은 언제나 새로운 것에 도전하고, 자신의 한계를 넘기려 노력합니다. 종이처럼 상처를 받는 것도 두렵지 않고, 그것을 극복하고 더 나은 삶을 이어나가기 위해 노력합니다. 이러한 점에서 우리는 이란 글자에서 많은 것을 배울 수 있습니다. 우리는 자신의 한계를 인식하고, 그것을 극복하기 위해서 노력해야 한다는 것입니다. 우리는 쉽게 상처받고 지치기도 하겠지만, 그것을 극복하면 더 나은 삶을 살 수 있다는 것입니다. 이렇게 쓰이지 않는 것 같은 중요한 글자가 우리 인생에서도 존재하고 있습니다. 그것은 우리가 자신의 삶에서 극복해야 하는 것에 대한 상징일지도 모릅니다. 우리는 종이처럼 상처받을 수 있지만, 그것을 극복하면 우리 삶은 더욱 화려하고 풍요로워질 수 있습니다. 그러므로, 우리는 이란 글자에서 많은 것을 배울 수 있는데, 그것은 자신의 한계를 인식하고, 새로운 도전과 함께 그것을 극복해 나가는 인간의 모습이기도 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)