0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뻄 U+BEC4 Unicode文字

Unicode

U+BEC4

数値文字参照

뻄 뻄

URLエンコード(UTF-8)

%EB%BB%84

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBYAEM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67uE

「뻄」に似ている意味の文字

「뻄」に似ている形の文字

뻄の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뻄の文字を使った例文

(絆)이란 무엇일까요? 우리는 모두 삶 속에서 여러 가지의 끈으로 묶여 있습니다. 가족, 친구, 연인, 동료, 동아리, 학교, 회사 등 다양한 관계들이 우리의 삶을 채우며 그 끈들은 각자의 특징을 가지고 있습니다. 그런데 그 중에서도 (絆)은 더욱 특별한 끈입니다. (絆)은 서로를 끈으로 묶은 사이의 깊은 연결감을 의미합니다. (絆)은 서로를 끈으로 묶는 과정에서 느껴지는 서로의 마음이 서로를 향한 감정입니다. (絆)은 강도가 강력하고 튼튼하며 갈만큼 갈아날 만큼 튼튼합니다. 우리는 (絆)을 구축하는 것은 쉽지 않습니다. 믿고 의지할 수 있는 사람들과 사회적 결속감을 가진 이들과 함께 삶을 살아가는 것이 (絆)을 구축하는 것이라면, 우리는 모두 (絆)을 구축할 수 있습니다. (絆)은 모두가 원하는 것입니다. 우리는 (絆)을 더 깊게 만들기 위해 노력할 필요가 있습니다. 우리가 (絆)을 더 깊게 만드는 방법은 다양합니다. 우선 서로를 존중하고 배려하는 것이 (絆)을 더 깊게 만드는 최고의 방법입니다. 소소한 배려와 눈치채기가 누적되어 (絆)에 크게 영향을 미치게 됩니다. 또한, 서로에게 자기만의 공간을 존중해주는 것도 (絆)을 더 깊게 만드는 방법 중 하나입니다. (絆)은 서로에게 희생을 요구하는 것이 아닙니다. 이는 오히려 (絆)에 대한 불신이나 거부감을 유발합니다. (絆)은 서로를 이해하고 존중하는 것에 의해서 더 깊게 형성됩니다. 이는 서로의 마음이 서로를 향해 더욱 열린 상태에서 이루어져야 합니다. 우리는 (絆)을 통해 서로를 더 잘 이해하고, 서로에게 더욱 가까워질 수 있습니다. 그러나 이를 위해서는 서로간의 소통이 이루어져야 합니다. 서로에게 문제가 있을 때 서로의 마음을 열어 이야기하고 소통해야 (絆)이 더욱 더 깊어지게 되는 것입니다. (絆)은 우리 삶에서 가장 중요한 것 중 하나입니다. 그러나 이를 구축하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 서로를 이해하고 존중하며 소통하는 것이 (絆)을 더욱 깊게 만드는 방법입니다. 우리는 (絆)을 구축하고 유지하는 방법들을 배우고, 그것을 실천하는 것을 통해 우리와 우리 주변의 사람들 모두가 행복한 삶을 살아갈 수 있기를 바랍니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)