0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뺜 U+BE9C Unicode文字

Unicode

U+BE9C

数値文字参照

뺜 뺜

URLエンコード(UTF-8)

%EB%BA%9C

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBYAN

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67qc

「뺜」に似ている意味の文字

「뺜」に似ている形の文字

뺜の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뺜の文字を使った例文

(밧쳔)은 대조적인 상황을 비유적으로 표현하는 데 사용되는 한글 단어입니다. 어떻게 이 단어를 사용할 수 있는지 살펴보겠습니다. 이번 주말에 나는 파티에 (밧쳔) 모습으로 나갔다. 내가 차량 사고를 당한 후 마주한 누군가는 나의 부상을 볼 때, 그들은 나를 고통스럽게 한다. 그러나 파티에서, 나는 이러한 고통을 잊고 즐길 수 있었다. 나는 물론, 모든 것을 멋지게 보이기 위해 남을 속이고 있었지만, 그것은 내가 이번 주에 경험한 치열한 시간 대비로 충분했다. 그러나 (밧쳔)을 넘어서면, 우리는 이 두 가지 상황을 조화롭게 조화시킬 수 있는 새로운 방법을 찾을 수 있다. 나는 내가 겪은 고통을 이용하여 남들을 돕고자 한다. 나는 대상으로 접근한 사람들을 위해 경고하고, 사고가 발생한 경우 대처 방법을 가르치려고 한다. 물론, 내가 다시 회복하기 위해 지금보다는 더 많은 노력을 기울여야 할 것이다. 이와 같이 (밧쳔)은 때로는 대조적이고 모순적인 상황을 나타내지만, 우리는 그것을 함께 조화롭게 어우러질 수 있는 새로운 창조적 방법을 찾을 수 있습니다. 이를 통해 우리는 평범한 상황에서 벗어나 상상력과 창의성을 끌어올려서 혁신적인 결과를 얻을 수 있습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)