0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

븦 U+BE26 Unicode文字

Unicode

U+BE26

数値文字参照

븦 븦

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B8%A6

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BEUP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67im

「븦」に似ている意味の文字

「븦」に似ている形の文字

븦の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

븦の文字を使った例文

ブントゥン族はアフリカ大陸の東部地域に居住する民族です。彼らは古来より農耕文化を営み、大地の恵みを受け取りながら暮らしてきました。ブントゥン族の民話には、それらの豊かな自然にまつわる数々の物語があります。 ある日、ブントゥン族の村に大雨が降りました。村人たちは家々に避難し、安全な場所で嵐が収まるのを待ちました。ところが、一人の男性だけは家に籠ることができませんでした。彼は狩りに出ていたため、山中にいたのです。嵐はますます激しくなり、男性はどこに避難すれば良いかわかりませんでした。 そんな中、男性はふと目をやると、木々の間から光が差し込んでいるのを見つけました。すばやく向かっていくと、そこには小さな洞窟がありました。そして、そこにいたのは一匹のブントゥン族の象でした。象は男性を優しく迎え入れ、あたたかい場所を提供しました。 男性は元々、狩猟をするために象を狙いに出ていたので、象に対して警戒心を持ちました。しかし、象は彼を傷つけることなく、やさしく包み込んでくれました。男性は、この経験を通じて、自然界に生きるものたちへの敬意を学びました。 ブントゥン族の人々は、このような自然界にまつわる民話を通じて、自然に対する敬愛の念を育んできました。彼らは、豊かな自然とともに生き、自然と共存する方法を常に探っていました。今日、我々も彼らから学ぶべきことがたくさんあります。自然を大切にし、自然とともに生きること。これこそが、私たちが目指すべき姿なのかもしれません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)