0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

붟 U+BD9F Unicode文字

Unicode

U+BD9F

数値文字参照

붟 붟

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B6%9F

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BWEOGS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67af

「붟」に似ている意味の文字

「붟」に似ている形の文字

붟の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

붟の文字を使った例文

이란 문자는 한국어에서 쓰이는 글자 중 하나입니다. 이 글자는 '분'이라는 글자와 비슷하지만, '트'라는 귀가 살짝 뒤로 젖혀진 모양새를 가지며 불규칙적인 각도로 구성되어 있습니다. 이라는 글자는 한국어에서는 별로 사용되지 않는 글자 중 하나로, 특별한 경우에나 사용되기도 합니다. 그러나 이 글자에는 흥미로운 이야기가 있습니다. 한국어를 사용하는 사람들이라면 대부분 '분'이라는 글자에 대해 잘 알고 있을 것입니다. '분'이라는 글자는 분리하다, 부서지다, 나누다와 같은 의미를 가지고 있습니다. 이러한 의미와 함께 '분'이라는 글자는 한자에서는 '分'이라는 글자로 쓰이며, 일본어의 'ぶん'과도 관계가 있습니다. 그러나 이라는 글자는 '분'이라는 글자의 유래와는 달리, 굉장히 특이한 의미를 가지고 있습니다. 이라는 글자는 '붓이 끝에 닿아 홀을 내는 모양'이라는 의미를 가지고 있습니다. 붓은 그림이나 글을 쓸 때 사용하는 도구 중 하나로, 많은 예술가들이 자신만의 붓을 가지고 그림을 그리기도 합니다. 붓이 쓰인 그림은 우리들에게 많은 아름다움과 감동을 선사할 뿐만 아니라, 붓을 당겨 홀을 내는 모양새 자체도 예술적으로 아름다운 것으로 인정받고 있습니다. 따라서 이라는 글자는 붓을 당겨 홀을 내는 모양새가 한국어 안에 담긴 특별한 글자입니다. 그만큼 우리의 예술과 문화를 상징하는 의미가 있는 것이죠. 한국어는 이러한 특수한 글자들이 많아서, 외국인에게는 학습이 어려울 수 있습니다. 그러나 이러한 특수한 글자들에는 한국어만이 가지는 아름다운 이야기와 의미들이 담겨져 있습니다. 이러한 이야기들을 함께 나누고 이해하는 것이 우리 모두에게 큰 보람이 될 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)