0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

붞 U+BD9E Unicode文字

Unicode

U+BD9E

数値文字参照

붞 붞

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B6%9E

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BWEOGG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67ae

「붞」に似ている意味の文字

「붞」に似ている形の文字

붞の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

붞の文字を使った例文

」は、韓国の古代文字であり、現在ではほとんど使用されていません。しかし、この文字が持つ独自の魅力や歴史的な経緯は非常に興味深いものです。 「」という文字自体は、上下に二分された構造を持っています。そのため、日本語の「目」と似たような形をしています。しかし、韓国語では「」という文字がどのような意味を持っているかは不明です。ただし、古代朝鮮時代には、この文字が神の言葉を表すとされていました。 また、「」は、古代朝鮮時代により発展した「骨文」と呼ばれる文字の一部でもあります。この「骨文」は、中国の殷代(紀元前14世紀~紀元前11世紀)の甲骨文字に由来するもので、王室の象形文字として使用されていました。しかし、後に朝鮮半島に伝わり、朝鮮人が独自の発展を遂げることになりました。 現在では、韓国語で使用される文字は「한글」です。「한글」は、朝鮮の第4代国王・世宗大王が創意工夫を結集して、1443年に制定されました。これにより、朝鮮においても文字文化が発展し、その後の文化や歴史に大きく貢献しています。 しかし、「」という文字が没落してしまったわけではありません。事実、「」という文字は、現代の韓国においても重要な存在感を持っています。例えば、韓国の国立図書館では、韓国の古代文字についての研究や調査を行っており、「」もその対象となっています。 また、「」を含む骨文は、2014年にユネスコの世界記憶遺産に登録されました。これは、朝鮮半島における漢字文化の発展や、韓国語の成立など、さまざまな歴史的な意義を持っており、その価値が認められた証です。 「」という文字は、韓国の古代文字の一つであると同時に、朝鮮半島の歴史や文化に大きな影響を与えた存在です。現代日本語の「目」と似た形を持っていることから、目的や目標の象徴として使われることもあります。今後も「」という文字が持つ歴史的な意義や文化的な価値を、韓国のみならず世界中に伝えていくことが大切であると考えられます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)