0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뵄 U+BD44 Unicode文字

Unicode

U+BD44

数値文字参照

뵄 뵄

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B5%84

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BWAEK

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67WE

「뵄」に似ている意味の文字

「뵄」に似ている形の文字

뵄の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뵄の文字を使った例文

(범)이는 멋진 옷을 입고 길을 걷고 있었다. 그녀는 넓은 미소를 지으며 사람들과 인사를 하고 있었다. 이 미소는 이가 가진 쾌활한 성격을 잘 보여주었다. 그녀는 모든 것을 긍정적으로 바라보며, 삶의 좋은 면을 찾는 일에 능숙했다. 이는 자신의 삶에서 가장 소중한 것은 가족이라 생각했다. 그녀는 늘 가족들과 시간을 보내며, 서로의 소식을 나누곤 했다. 특히 이의 어머니는 그녀의 미래를 위해 항상 노력하며, 그녀를 응원했다. 이러한 가족적인 사랑과 관심 속에서 이는 자신의 삶을 보람차게 살아갔다. 그러나 이는 또한 조용한 모습을 보여줄 때도 있었다. 그녀는 종종 혼자 있으면서 고민하고, 자신의 내면을 돌아보곤 했다. 이 모습은 다른 사람들이 보기에는 부드러운 모습으로 비출 수 있었다. 하지만 이는 이러한 자신만의 시간을 갖는 것이 매우 중요하다고 생각했다. 이는 또한 자신의 삶에서 기쁨을 찾기 위해 노력했다. 그녀는 새로운 것을 시도하고, 새로운 사람들과 인연을 맺으며, 자신이 좋아하는 일을 계속해서 추구했다. 이러한 노력 덕분에 이는 언제나 활기찬 모습으로 사람들을 끌어들였다. 마지막으로, 이는 자신이 가진 장점을 끊임없이 발전시키려 노력하는 사람이었다. 그녀는 자신의 부족한 부분을 보완하려 하면서도, 자신이 지닌 능력을 최대한 활용하려는 노력을 기울였다. 이러한 자세 덕분에, 이는 자신이 성장할 수 있는 기회를 언제나 잡고 새로운 도전을 두려워하지 않았다. 이와 같이 이는 자신의 생각과 감정을 솔직하게 표현하면서도, 다른 사람들과 소통하며 삶을 즐기는 일에 능숙했다. 이러한 모습은 이를 둘러싼 사람들에게 큰 영향을 미치며, 자신의 긍정적인 에너지를 전해주기도 했다. 결국, 이는 자신의 삶을 더욱 풍요롭게 살아가기 위해 노력하는 모습으로, 많은 사람들의 관심과 사랑을 받았다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)