0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

볫 U+BCEB Unicode文字

Unicode

U+BCEB

数値文字参照

볫 볫

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B3%AB

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BYES

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67Or

「볫」に似ている意味の文字

「볫」に似ている形の文字

볫の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

볫の文字を使った例文

」という文字、実は韓国語で使われる特殊な文字です。この文字は非常に珍しく、一般的な韓国語の文章中では殆ど使われません。しかし、この文字には深い歴史と文化があります。 「」は、古代において中国から伝わった漢字の一つで、当時は「卜」と書かれました。この漢字は、卜(ぼく)という占いのための方法を表します。古代中国では、卜を用いて様々な問題に対する解決策を見つけようとしました。例えば、戦争の勝敗や政治的な決定など、重要な問題を解決するために卜が一般的に使われました。 そして、「」は韓国に伝わった際に、書き方が変わり、唇を表す「ㅂ」の下に点を加えた「」という形になりました。「」という文字は、「夫」という文字と似ていますが、下に点があるのが特徴です。この点は、私たちが唇を閉じる際に作る「くちびるのせり出し」という動作を表しています。 韓国では、この動作をする際に生じる音が「(ブルブル)」という音に聞こえるため、「」の文字が生まれたと言われています。例えば、お菓子を食べるときに、おいしいと感じると「(ブルブル)」と舌を鳴らすことがあります。そういった「くちびるのせり出し」が生じる様子を表す「」という文字があるのです。 今では、「」は、韓国語の文章中では非常に珍しい文字となっていますが、その歴史や文化は今も伝えられています。人間の感覚を、形や音で表現することは言葉を通じて、人々の文化を伝えるために欠かせないものです。「」という文字が持つ長い歴史と文化を通じて、私たちは、言葉と文化の素晴らしさを再確認することができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)