0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

볩 U+BCE9 Unicode文字

Unicode

U+BCE9

数値文字参照

볩 볩

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B3%A9

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BYEB

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67Op

「볩」に似ている意味の文字

「볩」に似ている形の文字

볩の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

볩の文字を使った例文

(폭풍)처럼 쏟아지는 감정을 이끌어내는 예술 작품은 참으로 아름답습니다. 」 각본 속 등장인물들의 복잡한 내면의 감정을 그림으로 표현하는 작가들이 있습니다. 감정의 복잡성을 묘사한 그림들은 그들의 작품에 많은 지지를 얻게 됩니다. 감정에 대한 생각을 더욱 깊게 이해하고 느낄 수 있습니다. 우리의 모든 감정은 인간적이라는 점에서 아름답다고 생각합니다. 그러나 그것들은 늘 어렵습니다. 때로는 우리는 복잡한 감정을 가지고 있습니다. 하지만 싫증나고 힘들어하는 시간이 있습니다. 그러나 그들 중 일부는 외부적으로 출현하기 때문에 카메라나 렌즈에 의해 쉽게 포착 될 수 있습니다. 때로는 그것들이 작가들의 예술 작품에 표현됩니다. 어느 날 한 작가가 자신의 그림으로 어떤 느낌을 표현하고자 했을 때, 그는 ' (폭풍) ' 이라는 단어를 떠올렸습니다. 이것은 그가 감정적 지배력을 표현할 수 있는 좋은 단어였습니다. 볼 수 없지만 느낄 수 있는, 마치 폭풍우 속에서 있던 듯한 감정을 표현하기에 적합한 용어였습니다. 이것은 작가가 그림을 그리기 시작한 것을 원동력으로 삼았습니다. 작가는 그의 새로운 작품을 완성했을 때, 이러한 감정적 복잡성을 그림이 잘 나타내고 있다는 것을 느꼈습니다. 그는 이제 그림을 통해 다른 사람들과 이야기할 수 있다는 것을 알게 되었습니다. 그 후 그의 작품은 일반 대중에게 많은 인기를 끌었습니다. 작가는 매번 그림을 그리기 이전에 ' (폭풍) ' 이라는 단어를 써내려 가면서 자신의 내면에 감정을 발견하는 것으로 시작합니다. 그러면 이를 이용해 골치 아픈 감정을 그릴 때 그림의 진실성이 더욱 높아집니다. 그는 그것이 그의 작품의 핵심이 되기 때문입니다. 감정의 복잡성을 그린 작품은 감정선에 머무르기 좋습니다. 그 외적인 요인에 바쁘게 기운이 분산되는 것보다는, 작품 안에서 우리는 감정에 깊이 빠져들 수 있습니다. 감정을 표현하는 최고의 방법은 작가들이 그려낸 감정의 복잡성을 참고하여 가치있는 것으로 만들 수 있는 것입니다. 감정을 표현하는 예술 작품은 우리의 생각과 느낌을 의식적으로 만드는 데 도움이 됩니다. 그것들은 우리모두가 다른 사람들과 더 깊이 이야기할 수 있는 공통 언어이며, 그들은 세상에서 가장 아름다운 것 중 하나입니다. 그리고 복잡한 감정은 ' (폭풍) '처럼 이야기를 시키고 만드는 것입니다. 더 나은 세상을 만들기 위해서는 감정에 대해 더 많이 배우고 자신의 감정을 표현하고 위로 받는 방법을 알아내야 합니다. 이것은 감정으로 작품을 표현한 작가들의 어딘가에 있다는 것을 믿습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)