0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

벒 U+BC92 Unicode文字

Unicode

U+BC92

数値文字参照

벒 벒

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B2%92

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BEOLP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67KS

「벒」に似ている意味の文字

「벒」に似ている形の文字

벒の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

벒の文字を使った例文

이란 뜻을 정확히 모르지만, 이번 글에서는 이라는 단어를 새로 만들어 보기로 했다. 이란, 작은 일상적인 순간들 중에서도 눈에 띄지 않는 것들을 의미한다. 예를 들어, 아침에 창문을 열고 하늘을 볼 때 느끼는 그 순간, 경치를 감상하다가 불평 없이 지나가는 그 순간, 혼자서 차를 타고 목적지로 향할 때 느끼는 그 순간 등이 이라 할 수 있다. 인간은 항상 대단한 순간을 위해 노력하지만, 결국에는 삶의 대부분을 차지하는 이 삶의미가 있으리라 믿는다. 아무리 사적인 일상이라 할 지라도, 이라는 새로운 관점을 가져보면 그 안에 숨겨진 아름다움이 보일 것이다. 바빠서 조금씩 읽기만 할려던 책을 다 읽은 그 순간, 한 가지 일이 끝나고 여유로워진 상황에서 느꼈던 편안함, 묵묵히 하루를 살아가며 지금까지 살아온 것에 감사함을 느끼는 그 순간 등, 인생은 이에 가득차 있다는 것을 깨달을 수 있다. 같은 일상이라도, 눈을 떠서 세상을 바라보는 순간, 감각을 느끼는 순간, 그리고 그 순간에 생각하는 마음 조차도 이라는 것을 알고 있으면, 삶이 보다 의미 있게 느껴질 것이다. 이 때는, 스마트폰의 끼워둔 팝업창을 계속 열리는 걸 보면서 화가 나는 것일 수도 있겠지만, 그걸 예쁜 용기라고 생각하는 것도 이이다. 혹은 지하철에서 핸드폰을 볼 때, 비슷한 상황에서 기분 좋게 느꼈던 그 순간을 회상하는 것도 이이다. 사실 이는, 우리가 일상에서 포착하는 작은 순간이지만, 이를 놓치지 않고 음미하다 보면, 생각보다 작은 순간이지만 큰 안도와 행복을 느낄 수 있다. 이는 인생의 작은 선물이라고도 볼 수 있을 것이다. 삶에서 가장 중요한 순간은 무엇일까? 교훈이나 큰 꿈을 추구하는 것도 중요하지만, 이를 꿰뚫는 진실한 인생의 슬로건은 '작은 순간을 빼놓지 마라'라는 것이다. 그만큼 이 값질하는 그 순간들이 매우 소중하다는 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)