0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

믑 U+BBD1 Unicode文字

Unicode

U+BBD1

数値文字参照

믑 믑

URLエンコード(UTF-8)

%EB%AF%91

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MEUB

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66+R

「믑」に似ている意味の文字

「믑」に似ている形の文字

믑の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

믑の文字を使った例文

小学生の頃、私は文字を勉強するのに夢中になっていました。毎日のように、辞書を引いて新しい言葉を覚えていました。ある日、私は「」という文字を見つけた時、驚きました。 「」は、韓国語で「水滴」を意味する漢字です。私はその綺麗な曲線と、優雅な音の響きに魅了されました。しかしながら、私がこの文字を思い出すたびに、「」の表す形状を考えて、興味深い事実を発見しました。 「」の形状は、実は「水滴」に似ていないということでした。むしろ、「타」(ㄸ)と「ㅣ」が組み合わさった形に見えます。私はこの発見に興奮し、深く考えることにしました。 この事実に基づくと、私は文字の起源に関して多くのことを学ぶことができました。文字が作られた時代、環境や技術、文化背景など、さまざまな要因が文字の形や音に反映されることがわかりました。そして、「」の形が、なぜ「水滴」を表すために選ばれたのかという疑問を持ちました。 調べると、古代中国では「水」の形状であった漢字を、唐代から簡慕紋が改めて「水」から「滴」の形に変えたことがわかりました。このように、時代や文化によって変化する文字の形は、それぞれの時代背景や思想、美意識が反映されたものとなっていました。 そして、「」がいつ、どのような背景で作られたのかということについても考えました。朝鮮語で「水滴」という言葉が誕生した時代に、文字が誕生したという情報を見つけました。このことから、「」が「水滴」を表すために用いられるようになったのは、多分に韓国が四季がはっきりしており、土地の風景に水のイメージが深く根付いているという文化的な背景があることがわかりました。 今でも、私は「」を見るたびに、このような深い背景を考え、文字の魅力に取り付かれます。文字にはそれぞれに物語があり、そこには多くの人々の知恵や思索が込められています。私たちが日々目にしている文字に対して、改めてその美しさや背景について考えることが必要であると感じるのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)