0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뭙 U+BB59 Unicode文字

Unicode

U+BB59

数値文字参照

뭙 뭙

URLエンコード(UTF-8)

%EB%AD%99

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MWEOLG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 662Z

「뭙」に似ている意味の文字

「뭙」に似ている形の文字

뭙の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뭙の文字を使った例文

이라는 글자는 옛한글에서는 ‘못’이란 뜻을 가지고 있습니다. ‘못’은 여러 가지 의미를 지닌 단어인데, 우선 ‘못’은 목재, 돌, 철 등을 잇기 위한 구속물을 말합니다. 또한 ‘못’은 잘못, 실패, 부족한 것 등을 나타내는 용어이기도 합니다. 그렇다면 왜 옛한글에서는 ‘못’ 대신 ‘’이라는 글자를 쓰는 걸까요? 이것은 한글 문자체계가 완성될 때 ‘못’을 나타내는 글자가 추가된 것이 아니기 때문입니다. 옛한글은 단어의 발음에 따라 달랐기 때문에 ‘못’을 나타내는 글자도 여러 개 존재했습니다. 그 중에서 ‘’은 ㄹ과 ㅂ, ㅌ이라는 자모를 합쳐서 만들어졌습니다. ‘’이란 글자는 현재 우리가 사용하는 한글문자계에서는 더 이상 쓰이지 않는 글자입니다. 하지만 이런 고유한 한글문자체계를 보면 우리나라가 인류문명 발전에 큰 역할을 한 것을 알 수 있습니다. 또한 이런 특이한 글자들은 우리나라의 언어와 문화를 이해하는 데 중요한 자료가 됩니다. 그러나 ‘’이라는 글자가 가지고 있는 의미는 여전히 중요합니다. 우리는 모두 어떤 목표를 이루려고 노력을 합니다. 그러나 그 과정에서 우리는 옳바르지 않은 선택을 할 수도 있습니다. 이것을 ‘못한 선택’이라고 할 수 있겠습니다. 이런 경우에는 ‘못한 선택’을 반성하고, 그에 따라 조치를 취해야 합니다. 이는 우리 인생에서도 마찬가지입니다. 어떤 분야에서든, 잘못을 알면 반성하고 그에 따른 조치를 취해 더 좋은 성과를 이룰 수 있습니다. ‘’이란 글자는 실패를 나타낸다고 했습니다. 하지만 실패는 반드시 좋지 않은 것만은 아닙니다. 실패를 통해 성공을 가는 길을 찾아나갈 수도 있습니다. 실패를 두려워하지 않고, 이에 대처하는 방법을 배우면 더 높은 성과를 거둘 수 있습니다. 결국 ‘’이란 글자는 단순한 모든 것이 아닙니다. 우리는 이 글자로부터 조금 더 큰 진실을 찾을 수 있습니다. 실패를 두려워하지 않고, 용기를 내서 나아가게 되면 그곳에서 또 다른 성공을 찾을 수 있습니다. 이것이 인생의 가치와 목적이라고 생각합니다. 우리는 모두 ‘’이라는 글자 속에 담겨있는 큰 의미를 이해하고, 인생의 목적을 이루는 길을 찾으며 전진해나가야 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)