0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뫙 U+BAD9 Unicode文字

Unicode

U+BAD9

数値文字参照

뫙 뫙

URLエンコード(UTF-8)

%EB%AB%99

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MWANG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66uZ

「뫙」に似ている意味の文字

「뫙」に似ている形の文字

뫙の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뫙の文字を使った例文

이라는 불어 언어의 형용사는 "빨간색"을 의미합니다. 하지만 이 글에서는 이라는 문자의 의미에 대해 알아보도록 하겠습니다. 은 한국어에서 쓰이는 문자가 아니기 때문에, 초기에는 이 문자가 무엇인지 알 수 없었습니다. 그러나 이전에 사용 된 문자이므로 어떤 흥미 진진한 이야기가 숨겨져 있을 수 있습니다. 이란 문자는 한자 또는 일본의 카나문자로 표현될 수 있습니다. 은 또한 중국어에서도 사용됩니다. 중국에서는 이 성씨로 쓰이기도 하며, 대표적인 예가 ' 시'입니다. 이란 뜻은 사람들 사이에서는 "강하다" 또는 "위대하다"라고 불리기도 합니다. 그러나 실제로 이란 문자를 본 적이 있는 사람들은 매우 드물 것입니다. 과연 이란 글자는 왜 사용되지 않는 것일까요? 이 생각에서 이란 글자의 기원을 알아보면 매우 흥미로운 사실을 발견할 수 있습니다. 과거에는 이 최초로 한자나 일본어에 사용되기 전에는 한글에서 이미 사용되고 있었습니다. 그리고 이 글자는 손쉽게 쓰여지며, 이해하기 쉬운 글자였습니다. 그러나 한중일 간의 문화교류로 인해 한글을 대면하는 경우가 점차 줄어들었고, 이로 인해 한글에서 이라는 글자가 퇴출되고 다른 문자가 대신 차지하게 된 것입니다. 하지만 최근에는 다양한 이유로 인해 한글의 가치가 다시 인식되고 있습니다. 예를 들어, 한글을 쓰는 모음자판 적용은 한글의 선명한 문자 미학을 강조하면서도 체계적으로 알파벳과 숫자를 적용하는 등 새로운 방식의 한글 활용이 가능해졌습니다. 이와 같은 관점에서, 이라는 글자의 생각지 못한 긍정적인 부활이 가능할지도 모른다는 것을 상상해볼 수 있습니다. 대표적으로 이라는 글자를 상징으로 한, 열정적이고 강력한 이야기의 비디오 게임을 개발하는 것도 가능할 것입니다. 그러므로 우리는 이라는 글자가 제대로 현대적인 세상에서 사용되지 않았을 때 얻어지지 않았던 수많은 긍정적인 영향력을 알아볼 필요가 있다는 것을 알 수 있습니다. 은 다양한 의미의 분야에서 활용될 수 있을 뿐만 아니라, 현대적인 글자의 재발견을 위한 놀라운 예시가 될 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)