0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뫀 U+BAC0 Unicode文字

Unicode

U+BAC0

数値文字参照

뫀 뫀

URLエンコード(UTF-8)

%EB%AB%80

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MOK

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66uA

「뫀」に似ている意味の文字

「뫀」に似ている形の文字

뫀の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뫀の文字を使った例文

(묵)이란 이른바 '가마솥 묵'으로, 대한민국 전국적으로 즐겨먹는 전통적인 음식 중 하나이다. 묵은 곡류 혹은 뿌리채소를 가마솥에서 끓여 만든 뒤, 잘게 썰어 간장, 고추장, 마늘 등과 함께 양념하여 먹는다. 그러나 묵은 그 짭쪼름한 맛 뿐만이 아니라 건강에 미치는 긍정적인 영향도 크다. 예를 들어, 묵은 매우 낮은 칼로리로 인해 다이어트에 적합한 음식이다. 단 100그램당 23kcal로, 식사 대용으로도 활용할 수 있다. 또한 섬유질이 풍부해, 소화 기능 개선과 변비 예방에 높은 효과를 보여준다. 특히, 찹쌀묵의 경우 혈당 조절에 도움을 준다는 연구 결과가 나왔다. 그리고 각종 미네랄, 비타민도 풍부하여, 식이요법에서도 좋은 선택이다. 그러나 묵은 다른 음식군에 비해 그 제조 과정에서 유독성 물질 발생 가능성이 있다는 우려가 있어, 이에 대한 논의가 계속되고 있다. 대표적으로 묵을 만드는 과정에서 발생하는 '산화안전물질' 때문에 유독성 물질 산출 가능성이 있다는 주장이나, 이에 대한 반박도 나온 바 있다. 그러나 무엇보다도 산업적인 유래의 묵 때문에 식품접객업에서 가공된 묵의 위생상태에 대한 우려가 계속되고 있다. 이에 대해 국내 제조업체들은 건강에 미치는 영향과 함께 위생적인 면에서 보완을 위한 노력을 계속하고 있다. 이러한 이유로 묵은 잘 되돌아보면 과거 식생활의 단순했던 시절에서 살아가던 우리 선조들의 지혜를 그대로 맛볼 수 있는 음식이라 할 수 있다. 오늘날, 유행하는 헬스 트렌드와 함께 맛있고 건강한 음식을 찾는 사람들이 늘어나면서 묵은 다시 한 번 주목받고 있다. 묵이라는 단어 하나로도 우리 역사와 먹거리 문화, 그리고 건강 문제와 관련된 이슈를 그 안에 담고 있다. 우리는 묵을 통해 단순하지만 풍부한 지혜를 만날 수 있으며, 건강까지 갖춘 '슈퍼푸드'를 즐길 수 있다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)