0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

목 U+BAA9 Unicode文字

Unicode

U+BAA9

数値文字参照

목 목

URLエンコード(UTF-8)

%EB%AA%A9

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MOG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66qp

「목」に似ている意味の文字

「목」に似ている形の文字

「목」の文字を含む単語

목の説明

朝鮮語
発音と助詞接続
IPA(?): /mo̞k̚/
ハングルでの音声表記: 목
名詞
목 (mok)
(解剖学) 首(くび)。
목구멍の縮約形)喉(のど)。
(比喩)職、命(いのち)、首。
人名
목 (mok)
<睦>朝鮮人の姓の一つ。
漢字音
木目牧穆睦沐鶩
ハング...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

목の文字を使った例文

은 우리 몸에서 매우 중요한 역할을 하는 부분 중 하나입니다. 은 우리의 뇌와 척수를 보호하고, 상체와 하체를 잇는 역할을 합니다. 또한 은 호흡과 음식 섭취, 말하기와 같은 많은 기능을 수행합니다. 하지만 은 일상 생활에서 가장 많이 사용되는 부위 중 하나이기도 합니다. 예를 들어 우리는 을 사용하여 머리를 돌리거나, 이마를 세우거나, 어깨를 들어 올리는 작업 등을 수행합니다. 이러한 작업은 우리 에 많은 압력을 가할 가능성이 있으며, 장시간 반복될 경우 의 부상을 유발할 수도 있습니다. 그렇기 때문에 부상을 방지하고 건강을 유지하는 것은 매우 중요합니다. 이를 위해서는 준비운동이 필요하며, 일상 생활에서도 자세에 유의하고, 을 자주 움직이며 스트레칭을 하며 건강을 챙겨야 합니다. 또한, 부상이 발생했을 경우 적절한 치료가 필요합니다. 정확한 진단을 받은 후에는 전문적인 치료를 통해 부상이 완치될 수 있습니다. 마지막으로, 건강을 유지하는 것은 단순히 신체 건강뿐만 아니라 심리적인 건강에도 큰 영향을 미칩니다. 좋은 자세와 건강은 우리의 자신감과 스트레스 관리에도 큰 도움을 줄 수 있습니다. 그러므로, 우리는 부상 예방과 건강 유지를 위해 지속적인 노력과 주의가 필요합니다. 우리 몸의 중요한 부분 중 하나인 을 적극적으로 관리하고 보호하여 건강한 삶을 유지합시다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)