0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

멼 U+BA7C Unicode文字

Unicode

U+BA7C

数値文字参照

멼 멼

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A9%BC

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MYEOLS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66m8

「멼」に似ている意味の文字

「멼」に似ている形の文字

멼の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

멼の文字を使った例文

초, 산, 자오름, 자포, 해수욕장, 목체험마을, 룡의 전설, 법산 등 이 들어간 곳이라면 우리나라 여러 지역에 많이 있습니다. 그만큼 이란 글자는 한국 문화와 루트가 깊은 글자 중 하나입니다. 은 5개의 획으로 이루어진 한글로, 뜻은 거무스름하다거나 어둡거나 흐리다는 뜻을 지닙니다. 산중이나 바다, 물가에서 적게 비치는 느낌을 담은 글자로 이해됩니다. 하지만 이란 글자는 단순히 우리말만의 출신어일 뿐만이 아닙니다. 실은 중국어에서 'dim, dark'라는 뜻을 지니는 '闵'이라는 글자와 발음이 비슷하다는 것에서 우리말에 들어왔다는 추측도 있습니다. 우리말에 들어온 이유는 정확하게 알 수 없지만, 우리말의 이란 글자가 가진 의미와 역사를 보면 한글과 함께 우리나라가 가지고 있는 고유한 아이덴티티와 문화를 살펴볼 수 있습니다. 이처럼 은 한글과 함께 우리나라의 역사와 문화 속에 깊게 자리한 글자 중 하나입니다. 또한 이란 글자의 뜻과 의미를 생각해보면, 어둠과 어려움 속에서도 힘을 내고 강하게 살아가는 것이 중요하다는 메시지를 전달하고 있습니다. 우리 삶에서도 어둠과 어려움이 따르는 것은 피할 수 없지만, 면면한 자세로 더 강해지고 성장할 수 있는 기회로 받아들이는 것이 우리에게 더 나은 방법이 아닐까 생각합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)