0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

맅 U+B9C5 Unicode文字

Unicode

U+B9C5

数値文字参照

맅 맅

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A7%85

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RIT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66eF

「맅」に似ている意味の文字

「맅」に似ている形の文字

맅の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

맅の文字を使った例文

이 여기저기 흩어져 있다. 어딘가에는 이 뭉쳐져서 발걸음이 막히는 구간도 있고, 어디론가는 이 흥청망청 떠돌아 다니는 모습도 있다. 어떤 사람들은 이런 이 너무나 괴이하고 외고집이라고 한다. 하지만 어떤 사람들은 이 그야말로 참 애교 넘치고 귀엽다고 생각한다. 이들은 이렇게 여러분의 마음속에서도 이것저것 다양한 반응을 불러일으킬 수 있다. 이 이라는 글자는 사실 의문의 대상이기도 하다. 왜냐하면, 이 글자의 정체가 무엇인지 아는 사람들은 적다. 이라는 단어는 오히려 포스트 모던적인 매력과 어울릴 수 있다. 예를 들어, 우리가 지금 이 글을 읽는 것이 자연스럽게 느껴진다면 이것은 마치 들이 우리를 침범하며, 내뱉는 막연한 떡밥들에 휩쓸려져드는 듯한 느낌을 준다. 이렇게 이라는 글자 하나로 우리가 느낄 수 있는 감정은 무궁무진하다. 막히는 구간에서는 맹목적으로 들을 따라가는 것이 위험할 수 있다. 그렇기 때문에 들이 제시하는 길을 따르기보다 자신의 판단에 따라 움직이는 것이 중요하다. 하지만 떠돌아 다니는 들은 때로 지루한 일상에 반감을 가지게 만들어준다. 뜻밖의 곳에서 우리를 발견하면 당황스러울 수 있다. 하지만 그들을 따라가는 것은 언제나 재밌는 경험이 될 것이다. 이의 힘은 단순함에 있다. 이 글자들이 영어 스펠링의 규칙성과는 상관없이, 쓰여진 그대로 대명사적으로 존재하는 것이다. 이것은 단순히 한글만의 특징이 아니라, 글자 자체가 가진 힘과 아름다움을 보여준다. 우리 인생도 언제나 막히고 헤매이는 길을 선택해야 할 때가 올 것이다. 이때 막막함 속에서 이가 나타나서 우리에게 새로운 길을 보여줄 수도 있을 것이다. 그리고 단순함에서 온 이라는 글자 하나만으로도 다양한 감정과 경험을 선사해주기 때문에, 우리는 더 이상 지루한 일상 속에서 갇혀있을 필요가 없다. 매 순간 새로운 것을 발견해내는 우리 자신이 될 수 있기 때문이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)