0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

릲 U+B9B2 Unicode文字

Unicode

U+B9B2

数値文字参照

릲 릲

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A6%B2

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RINH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66ay

「릲」に似ている意味の文字

「릲」に似ている形の文字

릲の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

릲の文字を使った例文

이란 글자는 알파벳으로는 R, 한글로는 “라”라는 의미를 가지고 있습니다. 이 글자는 한글 사용자들에게는 낯선 모습을 갖고 있지만, 실제로는 노동과 절약의 상징으로 정의되어 있습니다. 이러한 “” 글자를 통해 생각해 볼 수 있는 것은, 노동과 절약이 하나로 묶여 있을 때 효과적으로 성과를 내는 것이라는 것입니다. 노동만 많이 하면 결과가 나쁠 수 있고, 절약만 많이 해도 성과를 보기 어렵습니다. 하지만 노동과 절약이 상호 보완적으로 작용한다면, 좋은 결과를 보는 것이 가능해집니다. 이렇게 생각할 때, 우리의 일상생활에서도 이러한 “” 원리를 적용할 수 있습니다. 예를 들어, 우리가 업무를 수행할 때, 시간을 절약하면서 노동을 줄일 수 있는 방법을 찾는 것은 매우 중요합니다. 즉, 효율적으로 일을 처리하면서 시간을 절약하는 것이 노동과 절약을 조합한 것이 되기 때문입니다. 또한, 우리가 소비를 할 때에도 “” 원리를 적용할 수 있습니다. 소비의 목적이 높은 가격에 구매하는 것이 아니라, 효과적으로 돈을 절약하면서 필요한 물건을 구매하는 것이라면, 이 또한 노동과 절약을 상호 보완적으로 적용한 것이 됩니다. 이렇게 볼 때, “”은 단순한 글자 뒤에 숨어 있는 많은 가치가 있다는 것을 알 수 있습니다. 우리는 이를 잘 이해하고, 일상생활에서 “” 원리를 적용하여 효율적으로 노동과 절약을 조합하면서 더 나은 성과를 얻어 나가야 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)