0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

릣 U+B9A3 Unicode文字

Unicode

U+B9A3

数値文字参照

릣 릣

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A6%A3

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RYIS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66aj

「릣」に似ている意味の文字

「릣」に似ている形の文字

릣の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

릣の文字を使った例文

」は、韓国語で「からげんき」という意味を持ちます。この文字が現代の韓国語で使用される頻度はそれほど高くありませんが、上手に使えば表現力を豊かにすることができます。 例えば、「한 아이들이 산책을 하며 숲 속으로 빠져들었다.」という文章を考えてみましょう。これは、「からげんきな子供たちが散歩をして森の中に迷い込んだ」という意味です。この文章には、様々な印象が含まれています。 まず「한 아이들」という表現では、元気いっぱいで活発な子供たちを連想させます。そして「산책을 하며」という部分で、自然に親しみを感じ、健康的な習慣を持っているようにも感じます。そして「숲 속으로 빠져들었다」という部分で、ちょっと危険な感じもします。森の中に入って迷子になる…というのは、子供に限らず誰でも経験があるかもしれませんね。 同じ「」を使って、もうひとつの例をご紹介します。「마음속에서 항상 선이 나를 이끌고 있다.」という文章です。これは、「心の中でいつも向かうべき方向を示す指針がある」という意味を持っています。「선」とは、星座などで用いられる「北極星」のことを指します。北極星は、天空で常に一定の位置にあり、方向を示すための指針として利用されてきました。 この文章では、「선」が人生の指針のように働いていると表現されています。「마음속에서」という部分で、北極星は直接見ることはできなくても、心の中で常に存在し、方向を示してくれるというイメージが感じられます。誰にでも悩みや迷いはあるものですが、「선」のように自分で決めた方向を示す指針があれば、自信を持って前進することができるでしょう。 このように「」には、さまざまな思いや考えを表現することができます。文学や詩において、また日常の会話でも、上手にこの文字を使うことで、より深く豊かな表現ができることを覚えておきましょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)