0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뤰 U+B930 Unicode文字

Unicode

U+B930

数値文字参照

뤰 뤰

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A4%B0

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RWEM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66Sw

「뤰」に似ている意味の文字

「뤰」に似ている形の文字

뤰の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뤰の文字を使った例文

이란 조선 시대에 사용되던 문자 중 하나입니다. 그 모양은 "ㄹ"과 "ㅇ"을 결합한 형태를 가지고 있으며, 이름은 "러"와 같이 발음됩니다. 그러나, 이라는 문자는 현재까지도 일반적으로 사용되지는 않습니다. 이는 대한민국에서는 한글 24자 중 하나가 아니기 때문입니다. 그러나 이라는 문자는 한자를 사용하는 국가에서는 더 보편적으로 사용되고 있습니다. 예를 들어, 중국에서는 이를 "뢰"로 읽으며 전통적인 인쇄 방식에서는 종종 사용됩니다. 이라는 문자는 현재까지도 많은 역사적인 가치를 가지고 있습니다. 문화재로 지정되어 있는 '간학유리곡(簡黑幽離曲)'이라는 고문서에서도 이 문자가 사용된 적이 있었기 때문입니다. 또한, 이라는 문자는 조선 시대의 마이스터들에 의해서 여러 가지로 창작되면서, 예술적인 가치를 가진 작품들도 탄생하게 되었습니다. 이라는 문자가 지니고 있는 역사적 특성은 현재까지도 우리에게 많은 의미를 줍니다. 예를 들어, 점점 단순화되고 현대화되는 현대사회에서, 우리는 일상 속에서 대부분의 오래된 것들을 버리고 새로운 것들을 받아들이며 살아가고 있습니다. 하지만, 우리가 존경하는 역사적인 유산들은 그대로 보존해 나가야 하며, 실제로 이것들을 수집하는 축적의 과정 역시 중요한 것입니다. 결국, 이라는 문자는 우리 сulture와 역사를 담고 있는 중요한 자산 중 하나입니다. 이것을 살리고 영속시켜 나가기 위해서는, 우리 모두가 이에 대한 관심과 존중을 가져야 할 것입니다. 이러한 소박한 노력들이 모이면서, 이라는 문자는 앞으로도 굳건히 우리 곁에서 살아남을 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)