0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뢒 U+B892 Unicode文字

Unicode

U+B892

数値文字参照

뢒 뢒

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A2%92

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RWAP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66KS

「뢒」に似ている意味の文字

「뢒」に似ている形の文字

뢒の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뢒の文字を使った例文

이란 한국어로 '덩치가 크고 거칠게 생긴 것' 또는 '험준한 모양새'를 의미하는 단어이다. 이러한 은 사물이나 인물을 표현하기 위해서 사용되며, 때로는 묘사하는 대상이 주는 인상과 느낌을 강조하기 위해서도 사용된다. 예를 들어, 한 바위산이라면 그 속에는 야생의 생명과 매력이 숨겨져 있다. 우리가 그 위로 오르면 자연의 멋진 경관과 함께 떠들썩한 새의 울음소리, 바람 소리, 물살 소리를 들을 수 있다. 한 바위산이지만 그 안에는 여러가지 이야기와 예술이 담겨져 있다. 이와 같은 은 사물들은 처음 봤을 때는 거칠게 느껴질 수 있지만, 깊이 파고들면 그 속에 숨어있는 미적 감각과 놀라운 이야기를 발견할 수도 있다. 그리고 한 인물도 존재한다. 그들은 거칠고 무뚝뚝한 느낌을 주지만, 그 스타일에는 개성과 매력이 담겨져 있다. 예를 들어, 머리에 모자를 쓰고 셔츠를 걸치고 무릎에 무릎걸이를 하고, 석양을 배경으로 화사하게 연주하는 거리 연주자의 모습은 한 느낌이 돋보였지만 그 연주를 들으며 듣는 이들의 마음은 따뜻하고 즐거워졌다. 은 것은 외면하기 쉽다. 하지만 깊이 파고들면 그 안에는 여러 가지 이야기와 매력이 담겨져 있다. 이러한 한 것들을 이해하고 감상함으로써 우리는 더 깊은 정보를 얻게 되고, 더 넓은 세상을 볼 수 있다. 그렇기 때문에, 앞으로 하다고 지나치게 인식하지 않고, 깊이 들여다 보기 위한 시간과 노력이 필요하다. 한 것들을 살펴보는 것은 자신의 인간적인 면을 발견하게 될 수 있는 좋은 계기가 될 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)