0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

렚 U+B81A Unicode文字

Unicode

U+B81A

数値文字参照

렚 렚

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A0%9A

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE REBS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66Ca

「렚」に似ている意味の文字

「렚」に似ている形の文字

렚の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

렚の文字を使った例文

レコードの片隅にそっと刻まれた"レ"、思い出のアルバムの隅に眠る"ロ"、大人になっても忘れられない"レ"のメロディー。それらが存在する限り、"゚"を付加する事で誕生する「゙」という文字は永遠に消えることはないだろう。 そんな"レ゚"に似た文字である"レ"は、日本語であまり使われることのない文字の一つである。しかし、上手に使うことで文章をより豊かにしてくれる魅力的な文字であることは間違いない。 例えば、「我が社の製品は、レクサス並みの高級感があります」という文を考えると、"レ"の使用によって「高級感」を表現することができる。また、「レストランで食べたランチは、レベルの高い味でした」という文でも同じく"レ"を使うことで、「レベルの高い」味であることを表現することができるだろう。 また、「あの店のコーヒーは、レベルの低いものばかりです」という文でも使うことができる。"レ"は、物事のレベルや品質を表現する場合に使われることが多いが、他にも様々な使い方がある。 例えば、「彼はレントゲン写真を見たところ、骨折していた」という文では、"レ"を使うことで「レントゲン写真」であることを強調することができる。また、「あのショップは、レディースならではの品揃えが魅力的です」という文でも同じく"レ"を使うことで、女性向けの品揃えであることを表現することができる。 このように、"レ"は日本語においてあまり目立たないが、使い方によって文章をより見やすく、わかりやすく、魅力的にすることができる文字であると言える。これを機に、"レ"の使い方にもっと注目して、より魅力的な文章を書いてみてはいかがだろうか。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)