0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

럲 U+B7F2 Unicode文字

Unicode

U+B7F2

数値文字参照

럲 럲

URLエンコード(UTF-8)

%EB%9F%B2

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE REONH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65+y

「럲」に似ている意味の文字

「럲」に似ている形の文字

럲の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

럲の文字を使った例文

」は韓国語で「洋ナシ(を発音する用語)」を意味します。洋ナシは日本でもよく食べられている果物であり、甘みがあり爽やかな味わいが特徴的です。 しかし、洋ナシは見かけによらず危険な一面をもっていることがあります。実は、洋ナシには「鉄親和性シアン化合物」という物質が含まれており、これがたくさん摂取されると中毒症状を引き起こすことがあるのです。 この「鉄親和性シアン化合物」は、体内で鉄と結合してシアン化物となり、神経系に作用するために中毒症状を引き起こします。中毒症状にはめまいや吐き気、頭痛などがありますが、大量に摂取すると呼吸不全を引き起こして死に至ることもあるため、注意が必要です。 また、洋ナシには他にも注意点があります。熟したものはやわらかくなっているため、喉に詰まることがあるということです。特に、幼児や高齢者、嚥下障害のある人などは注意が必要です。 しかし、これらの注意点を踏まえた上で洋ナシを食べることで、豊富な栄養素を摂取することができます。ビタミンCやカリウムなどが含まれていることが知られており、美肌効果や疲労回復、便秘解消などの効果も期待できます。 そんな洋ナシですが、世界的に見ても日本だけでなく韓国でも人気があります。特に、韓国では洋ナシを原料としたお菓子が多く、パッケージには「러브」という言葉も使われています。これは「러브」(愛)と「」(洋ナシ)を組み合わせた造語で、愛情を込めたメッセージが込められています。 洋ナシは見かけによらず、危険な成分を含む果物であることがわかりました。しかし、その栄養価や美味しさを知っている上で、適切な量を摂取することで健康にも美容にも良い効果が期待できます。みなさんも洋ナシを食べる際には、十分な注意を払い、健康的な生活を送ってみてはいかがでしょうか。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)