0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

럗 U+B7D7 Unicode文字

Unicode

U+B7D7

数値文字参照

럗 럗

URLエンコード(UTF-8)

%EB%9F%97

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RYAED

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65+X

「럗」に似ている意味の文字

「럗」に似ている形の文字

럗の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

럗の文字を使った例文

」という文字は韓国語の音節文字で、『ㄹ』と『ㅏ』と『ㅂ』という3つの母音素が結合した形をしています。この「」を見ると、どこか不思議な響きが感じられます。『ら』や『ろ』、『は』や『ほ』、さらには『る』や『り』のような音が混ざったような感じがするのですが、それがなぜなのでしょうか。 実は、韓国語には、日本語の音韻にはない曖昧音が多く存在します。その中でも「」は、日本語に直接訳すことができないような混ざった音を表しているのです。また、この文字は韓国語の母音交替ルールによって、次の音素が『ㄹ』の後に来る場合に発生する特殊な音に使われます。 韓国語に親しんでいない方には、この「」が何の意味を持つのかわからないかもしれません。しかし、文字だけを見ていると、「」という音の謎めいた響きに興味をそそられ、不思議な響きの魅力に引き込まれることがあるでしょう。 また、「」という文字の響きは、漢字やカタカナ、ひらがなを使った日本語の表現とも違い、ひと味違う異国情緒を感じさせます。韓国語は、独自の文字や文法を持ち、独自の表現方法で世界に広がっています。その中で、「」という文字は、韓国語の魅力のひとつであり、文化的背景を知ることで、より深く理解できる要素のひとつとなります。 「」という文字が持つ響きや、韓国語の独自性に触れることは、異文化体験の一つでもあります。この文字は、小さいけれど、韓国文化の一端を知る上で興味深い要素になることでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)