0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

럌 U+B7CC Unicode文字

Unicode

U+B7CC

数値文字参照

럌 럌

URLエンコード(UTF-8)

%EB%9F%8C

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RYAK

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65+M

「럌」に似ている意味の文字

「럌」に似ている形の文字

럌の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

럌の文字を使った例文

ある昔話には、ランプの精の話があります。そのランプの精が、ある人に「欲しいもの一つだけ言ってくれれば、それを叶えてあげる」と言ったそうです。その人は「お金が欲しい」と答え、ランプの精は顔をしかめました。そして「欲しいのはお金ではなく、金持ちになりたいということだろう。それが叶えられるようにしてあげよう」と言いました。 人生には、本当に欲しいものがあるのか不確かだったり、それを正確に言葉にすることが難しい場合があります。また、欲しいものを追い求めることは、時には自分の成長を阻害することもあります。何かを手に入れたいと願うのは、その欲しいものが自分の成長に繋がり、幸せになるための必要なものであるときだけでしょう。 そして、ランプの精の話のように、欲しいものはそれを叶えるものの手前にあるものかもしれません。例えば、金持ちになりたいという欲求は、自分自身の成長や別の目標に向けることによって初めて叶えられるものになる可能性があるのです。 また、ランプの精の話は、人々が自分の欲求にまっすぐに向き合うことを教えてくれます。自分が本当に必要とするものを見つけることで、人々はより幸せで豊かな人生を送ることができます。欲しいものを追い求めないことが、自分の本当の願いを見つけるための最初のステップであり、自分の成長と向き合うための重要な時期なのです。 このように、ランプの精の話は、人々に本当に必要なものを見つけることが幸せに繋がることを教えてくれます。自分自身を知り、自分自身の成長に向けて邁進していくことで、真の幸福を手に入れることができるのです。明日から自分自身と向き合い、自分自身の内側から幸福を見つけるための日々を送っていきましょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)